Não sou o que achas, querida. Vá lá, pressiona aqui. | Open Subtitles | أنا لست كما تظنين يا عزيزتي ، تعالي ضعي يدك هنا |
Não sou o que dizem nos noticiários, não sou má pessoa. | Open Subtitles | اسمع، لست كما يقولون عني في الأخبار أنا لست شخصًا سيئًا |
sou o que os peritos apelidam de uma "touch-know." | Open Subtitles | انا ما تدعوه الصحافه الروحيه بـ "لمسه المعرفه" |
Talvez ele saiba quem eu sou, o que faço aqui. | Open Subtitles | ربما هو عرف من انا , ما افعلة هنا |
Não és tu, sou eu. Eu sou... O que sou. | Open Subtitles | المشكلة ليست بك حتّى، بل بي، أنا ما أنا عليه ولن يغيّر أحد ذلك |
sou o que eles chamam de Nicotina Anónima como um periódico. | Open Subtitles | أنا كما يُعرف بمخادع النيكوتين بشكلٍ دوري |
Não sou o que você chamaria de um crente devoto. | Open Subtitles | لستُ كما تعتقدون لا بالمؤمن و لا بالمتدينِ |
Não sou o que dizem nos noticiários, não sou má pessoa. | Open Subtitles | اسمع، لست كما يقولون عني في الأخبار أنا لست شخصًا سيئًا |
Não sou o que todos falam sobre mim Srta. Holtz. | Open Subtitles | أنا لست كما يقول الجميع عني،آنسة هولز. |
Mas tens que admitir, já não sou o que costumava ser. | Open Subtitles | ولكن عليك الاعتراف انني لست كما كنت |
Sim, não sou o que esperavas, tenho a certeza. | Open Subtitles | أجل، أنا لست كما توقعتِ، أنا متأكدة. |
Mas não me vou fazer passar por uma coisa que não sou. sou o que sou. | Open Subtitles | وأنا لا أدعي أن اكون شخص ما انا ما أنا عليه. |
- Não interessa quem sou. O que interessa é para quem trabalho. | Open Subtitles | لا يهم من انا ما يهم من أعمل له |
sou o que eles chamam uma "entidade não comprovada". | Open Subtitles | انا ما يدعونه بـ كيان غير مثبت |
Eu sou o que sobrou. | Open Subtitles | انا ما قد تبقى. |
Eu sou o que sou. | Open Subtitles | أنا ما أنا عليه |
Eu sou o que sou. | Open Subtitles | أنا ما أنا عليه |
Acho que tenho 349 dias no espaço, então sou o que chamam de veterano. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي 349 يوم في ، الفضاء الخارجي " لذا أنا كما تقولون " خبير |
Sou... o que sou. Fiz o que fiz. | Open Subtitles | بقيت أنا كما أنا وأفعالي باقية |
Isto não é nenhuma fantasia, não sou o que pensas que sou. | Open Subtitles | وأن هذا ليس وهمًا، وأنّي لستُ كما تخالني. |
Não mereço, Anders. Não sou o que tu pensas. | Open Subtitles | ( الأمر لا يستحق هذا ( أندريس أنا لستُ كما تعتقد |