ويكيبيديا

    "soube que havia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سمعت أن هناك
        
    • علمت أن هناك
        
    • عرفت أن هناك
        
    soube que havia quatro pessoas no escritório no Ano Novo. Open Subtitles سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة.
    Ao longo dos anos, soube que havia outros como eu, e recentemente quando começaram a ser mortos... Open Subtitles طوال كل تلك السنين سمعت أن هناك أشخاصً مثلي وعندما بدأ الوحوش بالموت
    Meu Deus. soube que havia um Pai Natal no prédio. - Abby... Open Subtitles يا إلهي، لقد سمعت أن هناك "سانتا" في المبنى.
    - Talvez. - Sempre soube que havia outras, mas não sabia como encontrá-las. Open Subtitles أجل، ربما لطالما علمت أن هناك أخريات مثلي
    A verdade é que, assim que vi este tipo soube que havia algo fora do sítio. Open Subtitles الحقيقة، أن أول مرة رأيت هذا الرجل علمت أن هناك شيئا ليس صحيحا
    Sempre soube que havia um voyeur escondido atrás daquele telescópio. Open Subtitles لطالما عرفت أن هناك من ينظر من ذلك المنظار
    Acho que sempre soube que havia algo de diferente em mim. Open Subtitles أعتقد انني دائماً عرفت أن هناك أمر مختلف بي
    Olhe, Francisco, soube que havia um conflito entre o Patrick Waring e o meu pai. Open Subtitles انظر، فرانسيسكو، لقد سمعت أن هناك صراعا... بين باتريك وارينغ و والدي
    soube que havia um novo... Open Subtitles سمعت أن هناك طفل جديد
    Quando soube que havia um casal de Los Angeles, nada menos, que estava a pensar reabrir a adega, eu... tenho de admitir que o meu primeiro pensamento foi, "Devem estar a brincar comigo." Open Subtitles حين سمعت أن هناك زوجين شابين قادمان من (لوس أنجيلوس) يفكران بإعادة فتح الخمرة، أعترف أنني ظننت للوهلة الأولى أنهما يمزحان
    Sempre soube que havia algo de especial em ti. Open Subtitles لطالما علمت أن هناك شئ مميزا بشأنك
    Mas esta noite, assim que o pano abriu, eu soube que havia algo especial nesta. Open Subtitles ...لكن الليلة بمجرد أن رُفعت الستائر علمت أن هناك شيئًا مميزًا
    A primeira vez que pus os meus olhos em ti, soube que havia qualquer coisa de especial em ti. Open Subtitles وقعت فيها عيناي عليك عرفت أن هناك شيء مميزاً بشأن هذا الشخص
    Sempre soube que havia uma parte de mim que queria fazer-lhe isto pelo que ela fez, mas... Open Subtitles لطالما عرفت أن هناك شيء بداخلي كان .... يريد فعل هذا لها جراء ما فعلته، لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد