soube que havia quatro pessoas no escritório no Ano Novo. | Open Subtitles | سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة. |
Ao longo dos anos, soube que havia outros como eu, e recentemente quando começaram a ser mortos... | Open Subtitles | طوال كل تلك السنين سمعت أن هناك أشخاصً مثلي وعندما بدأ الوحوش بالموت |
Meu Deus. soube que havia um Pai Natal no prédio. - Abby... | Open Subtitles | يا إلهي، لقد سمعت أن هناك "سانتا" في المبنى. |
- Talvez. - Sempre soube que havia outras, mas não sabia como encontrá-las. | Open Subtitles | أجل، ربما لطالما علمت أن هناك أخريات مثلي |
A verdade é que, assim que vi este tipo soube que havia algo fora do sítio. | Open Subtitles | الحقيقة، أن أول مرة رأيت هذا الرجل علمت أن هناك شيئا ليس صحيحا |
Sempre soube que havia um voyeur escondido atrás daquele telescópio. | Open Subtitles | لطالما عرفت أن هناك من ينظر من ذلك المنظار |
Acho que sempre soube que havia algo de diferente em mim. | Open Subtitles | أعتقد انني دائماً عرفت أن هناك أمر مختلف بي |
Olhe, Francisco, soube que havia um conflito entre o Patrick Waring e o meu pai. | Open Subtitles | انظر، فرانسيسكو، لقد سمعت أن هناك صراعا... بين باتريك وارينغ و والدي |
soube que havia um novo... | Open Subtitles | سمعت أن هناك طفل جديد |
Quando soube que havia um casal de Los Angeles, nada menos, que estava a pensar reabrir a adega, eu... tenho de admitir que o meu primeiro pensamento foi, "Devem estar a brincar comigo." | Open Subtitles | حين سمعت أن هناك زوجين شابين قادمان من (لوس أنجيلوس) يفكران بإعادة فتح الخمرة، أعترف أنني ظننت للوهلة الأولى أنهما يمزحان |
Sempre soube que havia algo de especial em ti. | Open Subtitles | لطالما علمت أن هناك شئ مميزا بشأنك |
Mas esta noite, assim que o pano abriu, eu soube que havia algo especial nesta. | Open Subtitles | ...لكن الليلة بمجرد أن رُفعت الستائر علمت أن هناك شيئًا مميزًا |
A primeira vez que pus os meus olhos em ti, soube que havia qualquer coisa de especial em ti. | Open Subtitles | وقعت فيها عيناي عليك عرفت أن هناك شيء مميزاً بشأن هذا الشخص |
Sempre soube que havia uma parte de mim que queria fazer-lhe isto pelo que ela fez, mas... | Open Subtitles | لطالما عرفت أن هناك شيء بداخلي كان .... يريد فعل هذا لها جراء ما فعلته، لكن |