Era um simples souvenir, mas nesse caso, salvou-me a vida. | Open Subtitles | إنه تذكار مبتذل أما في هذه الحالة، طوق نجاة |
Raios, eu também! Não arranjei um souvenir da missão! | Open Subtitles | أنا الآخر , لقد نسيت أن أخذ تذكار من المهمة |
Partilhar o "souvenir". Ajuda o dominante a manter o submisso motivado, leal e excitado. | Open Subtitles | -إنه تذكار مشترك ، يسمح للمهيمن لإبقاء المطيع محفز |
Voltou, e não esperes nenhum souvenir, porque não trouxe mais nada a não ser mau feitio. | Open Subtitles | ولا تنتظري أية تذكارات فكل ما رجعت به هو الموقف العدائي |
Eu sou só um turista. - Nesse caso, que tal a gente te deixar com um souvenir apropriado? | Open Subtitles | انا مجرد سائح و ماذا سيحدث اذا تركنا عليك تذكارا بسيط؟ |
Não te preocupes. Eu trato de arranjar o souvenir! | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا لقدجلبت لكَ تذكار |
Ele fica sempre com um souvenir. | Open Subtitles | إنه يأخذ تذكار دائماً |
Numa palavra souvenir. | Open Subtitles | شيء واحد , تذكار |
Provavelmente é só um souvenir. | Open Subtitles | ربما تكون مجرد تذكار |
Ganhei uma lembrança! (souvenir) | Open Subtitles | حصلت على تذكار! |
Quer souvenir? Que destino? Kate." | Open Subtitles | "ريتشارد, يريد تذكار.. |
Isto... isto é um souvenir. | Open Subtitles | ذلك ... ذلك تذكار |
E um grande souvenir, por falar nisso. | Open Subtitles | ...وتماما تذكار , بالمناسبة |
Um souvenir | Open Subtitles | من أجلك، تذكار |
Um souvenir. | Open Subtitles | تذكار. |
Um souvenir. | Open Subtitles | تذكار |
Foi um excelente souvenir. | Open Subtitles | ! كان تذكارا جهنميا |