ويكيبيديا

    "sozinha numa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وحيدة في
        
    • بمفردها على
        
    • لوحدها في
        
    • وحدها في
        
    • وحيداً على
        
    • وحيدةً في
        
    Pensámos que um alvo não ficaria convencido com uma mulher como tu sozinha numa festa dessas. Open Subtitles لم نعتقد أن الهدف، سيقتنع بأن امرأة مثلكِ، وحيدة في حدث رسمي كهذا
    Tanto tempo sozinha numa cela, apercebi-me de que o que queria no passado me impedia de ver o que tenho no presente. Open Subtitles طيلة مكوثي وحيدة في الزنزانة، أدركت أن... ما أردته في الماضي منعني من رؤية ما هو أمامي الآن.
    Vai deixar uma mulher sozinha numa mesa num sítio destes? Open Subtitles هل نترك أمراة بمفردها على الطاوله في مكان كهذا؟
    Há uma criança sozinha numa ilha remota perto de vocês. - Em que sitio exactamente? Open Subtitles هناك فتاة صغيرة موجودة بمفردها على جزيرة نائية اين بالضبط , سيدتي؟
    Trancada sozinha numa caverna. Porque é que não a consegui salvar? Open Subtitles محبوسة لوحدها في كهف لماذا لم أستطع أن أنقذها ؟
    Que cavalheiro! Deixa-a sozinha numa altura como esta. Open Subtitles يا له من شاب ثابت , يتركها وحدها في هذا الموقف
    E tenta não deixares a tua equipa sozinha numa ilha, na próxima vez. Open Subtitles لا تترك فريقك وحيداً على جزيرة مخيفة المرة القادمة
    Sim, eu deixaram-me um dia sozinha numa sala, ...no convento. Open Subtitles ... حسنا، انا لقد تُركت وحيدةً في الدّير ذات يوم
    Foi viver para Nova Iorque. Uma jovem rapariga sozinha numa grande cidade. Open Subtitles فتاة وحيدة في مدينة كبيرة
    Sozinha, numa galáxia desconhecida. Open Subtitles وحيدة في مجرّة غريبة
    Não sabia muito sobre a Anna, mas... ela não quereria que vivesses sozinha numa caverna de gelo que é onde vais ficar se não derreteres esse gelo. Open Subtitles لمْ أعرف الكثير عن (آنا) لكنْ... ما كانت لتريدكِ أنْ أنْ تعيشي وحيدة في كهف جليديّ وهناك ستبقين ما لمْ تذيبي ذلك الجليد
    É uma criança, que está completamente sozinha numa ilha Open Subtitles الذي اعرفه انه هناك فتاة صغيرة بمفردها على جزيرة
    Não é exactamente do tipo que se usa para ficar em casa sozinha numa noite de sábado. Open Subtitles التي تحب ان تجلس في المنزل لوحدها في ليلة السبت
    Ele sangrou até morrer, sozinha, numa pilha de lixo. Open Subtitles لقد نزفت حتى الموت لوحدها في كومة من القمامة!
    Uma adolescente não iria sozinha numa viagem de lazer. Open Subtitles الفتاة الصغيرة لن تكون وحدها في هذه النزهة البحرية
    sozinha numa confusão ninguém à vista Open Subtitles "وحدها في حالة ذهول، واحد ليس في الأفق".
    Porque estar deitada sozinha numa cama de hospital a pensar na falência é excitante. Open Subtitles لأنّ الرقود وحيداً على فراش المستشفى يهون التفكير في الإفلاس... رائع
    Eu e a Hanna mal conhecíamos esta rapariga, mas nenhum de nós a quis deixar sozinha numa cidade onde as pessoas dão festas em cemitérios. Open Subtitles (بالكاد نعرف أنا و (هانا تلك الفتاة ولكن لا أحد منّا يريد أن يتركها وحيدةً في هذه البلدة التي إعتاد أهلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد