Agora levamo-vos a um bêbado bilionário, a um Starbucks na Sibéria. | Open Subtitles | والآن نحن سناخذكم إلى سكران ملياردير في ستاربكس في سيبيريا. |
Este, obviamente, foi feito de metade de um copo do Starbucks com um selo e o meu endereço escrito no outro lado. | TED | هذه قد تم تصميمها بوضوح باستعمال نصف كأس ستاربكس مع طابع وعنواني الشخصي مكتوب على الجهة الأخرى. |
Vocês sabem, quando estão à espera numa fila do Starbucks, no Starbucks, 30% das transacções de um dado dia são feitas usando pontos Starbucks Star. | TED | وعندما تقف في طابور مقهى ستاربكس ستجد أن نسبة العمليات في اليوم الواحد تتم من خلال بطاقات ستاربكس |
23% de vocês esteve no Starbucks recentemente e usaram a rede "wireless". | TED | 23% منكم كان في ستاربكس مؤخراً وقام بإستخدام شبكة الإنترنت اللاسلكية. |
Eras suposto termos tido uma reunião às 4h da manhã no Starbucks. | Open Subtitles | لأ .لم لن يكون بخير كان يجب عليك أن تكون في ستار بوكس في الساعه الرابعه لمناقشه هذا |
Agora, a Starbucks mais que duplicou as receitas desde que Howard regressou. | TED | والآن ستاربكس ضاعفت إيراداتها منذ انضمام هاورد مرة أخرى |
Não sei o que vocês fazem, mas eu vou ao Starbucks, ao Pete's, e sítios desses, e o "venti latte" em São Francisco custa cinco dólares. | TED | .. على الغداء أنا الآن لا أعلم عنكم ولكنني أذهب الى ستاربكس وبيتس وأماكن كهذه فنتي لاتيه يكلف خمسة دولارات في سان فرانسيسكو |
ZK: Há uns seis meses, Keith e eu estivemos em Los Angeles e fomos ao Starbucks beber um café com Roman Coppola. | TED | ز.ك: منذ حوالي ستة أشهر كنت مع كيث في لوس أنجلس، وكنا في ستاربكس نشرب قهوة مع رومان كوبولا. |
Em 2018, duas mulheres estavam num Starbucks quando reparam que um empregado impediu o acesso à casa de banho a dois homens afro-americanos. | TED | في عام 2018، كانت امرأتان في ستاربكس عندما شاهدتا نادلاً لا يسمح بالدخول للحمام لرجلين أمريكيين من أصل أفريقي. |
A Starbucks fechou uma série de lojas e implementou formação anti-preconceito. | TED | أغلقت ستاربكس عداداً من متاجرها ونفذّت تدريباً للتحيز. |
Esta é a nossa resposta ao Starbucks na Tailândia: "Café e Preservativos." | TED | وهذا هو اصدارنا من ستاربكس في تايلندا القهوة والواقي الذكري |
O Starbucks faz-vos acordar, nós fazemos-vos ficar acordados e vivos. | TED | ان ستاربكس تبقيك يقظاً بكافينها .. ولكن نحن نبقيك متيقظاً وعلى قيد الحياة |
Podem imaginar que, em cada Starbucks, também podem obter preservativos? | TED | تخيلوا .. في كل فرع من ستاربكس يمكنك ان تحصل على واقٍ ذكري |
O Starbucks era invadido por carrinhos de bebé. | Open Subtitles | كان ستاربكس أساسا ساحة لانتظار السيارات عربة أطفال. |
Dois "scones" com bagas azuis com pequenos grânulos no topo e uma compilação "Starbucks" CD. | Open Subtitles | كعكتا عنب بالحبيبات في الاعلى وواحد ستاربكس |
Um sítio onde sabem o teu nome. Não há Blockbusters nem Starbucks em qualquer esquina. - O que há para não gostar? | Open Subtitles | مكان الكل يعرفك باسمك لا سينما او ستاربكس على كل زاوية ولماذا لا تحب ذلك ؟ |
Usas calças que te servem, tens carteira e bebes café do Starbucks. | Open Subtitles | تقف هنـا، بملابسك الملائمة عليك .تستخدم المحفظة .تشرب من ستاربكس |
Foda-se, tenho fome. Devia ter ido ao Starbucks à vinda para cá. | Open Subtitles | اللعنة,كان يجب على التوقف عند ستاربكس لكى اكل |
O Doug está no Starbucks e o Matthew está a fazer serviços de catering. | Open Subtitles | دوغ في ستار بوكس , اما ماثيو فهو في احدى المطاعم |
Talvez fosse mais importante do que um Starbucks novo. | Open Subtitles | ربما كان هذا بالنسبة له اهم من ستار بكس جديد |
Isso é uma espécie de moeda Starbucks que permanece no seu ecossistema. | TED | وهذه تعتبر عملة خاصة لستاربكس وعلى نفس السياق |
É a primeira vez, desde que me lembro, que venho ao "Starbucks". | Open Subtitles | هذه أول مرة أتناول القهوة في ستار باكس منذ فترة طويلة، |