O Steve Biko é uma das poucas pessoas que ainda pode salvar a África do Sul. | Open Subtitles | ستيف بيكو يظل واحد من القلة الذين بإمكانهم إنقاذ جنوب أفريقيا |
Ainda faremos de ti um trabalhador, Steve Biko. | Open Subtitles | سنقوم بعمل نموذج عملي منك من الآن يا ستيف بيكو |
Adoro o Steve Biko, e odeio o sistema que o matou. | Open Subtitles | أحببت ستيف بيكو لكني كرهت النظام الذي قتله |
Santo Deus, sei tudo sobre o Steve Biko. | Open Subtitles | بيكو إلهي، يا رجل أنا على علم بكل شيء يتعلق بستيف بيكو |
É sobre o Steve Biko. | Open Subtitles | أنها مسألة متعلقة بستيف بيكو |
Mesmo hoje, no dia do funeral do Steve Biko, na sua arrogância de brancos, mandaram regressar milhares de pessoas que só queriam vir cá saudá-lo. | Open Subtitles | حتى اليوم . يوم جنازة ستيف بيكو بتغطرسهم الأبيض |
Quando comecei a ler, inclinei-me para os trabalhos de intelectuais negros, como Steve Biko e Frantz Fanon, que abordaram questões complexas, como a descolonização e a consciencialização negra. | TED | وعندما بدأت بالقراءة ، شدتني أعمال المثقفين السود مثل ستيف بيكو و فرانتز فانون, اللذين ناقشا أفكاراً معقدة مثل تغيير اللون و الضمير الأسود. |
PRETÓRIA - 12 DE SETEMBRO DE 1977 - Steve Biko MORRE SOB PRISÃO | Open Subtitles | بريتوريا، الثاني عشر من أيلول عــ(1997)ـام ستيف بيكو توفي في الحجز |
Um amigo de Steve Biko, nosso amigo é. | Open Subtitles | صديق ستيف بيكو هو صديق لنا |