Então, você e todo o mundo caixa será aberta e examinados publicamente para provar a sua autenticidade. | Open Subtitles | وبذلك سترى أنت والعالم بأكمله ظهور اللوحة للمرة الأولى ويجري تحليلها علنا للتأكد من أصالتها |
É verdade, Matt, mas depois a cidade perderia a sua autenticidade. | Open Subtitles | (هذا صحيح يا (مات. لكن حينها المدينة ستفقد أصالتها. |
Tenho de confirmar a sua autenticidade. | Open Subtitles | لا بد لي من التأكد من أصالتها |
As pinturas parecem tão recentes que inicialmente houve dúvidas quanto à sua autenticidade, mas esta pintura tem uma camada de calcite e concreção por cima, que demoram milhares de anos a crescer. | Open Subtitles | اللوحات تبدو جديدة جداً حيث كانت هناك شكوك أولية حول صحتها لكن على هذه اللوحة طبقة |
Vou contestar a sua autenticidade. | Open Subtitles | لا استطيع محاولة التشكيك في صحتها وبالتالي لا استطيع اخراجها خارج القضية |
Estes movimentos mistos, independente de sua autenticidade, não eram apenas poderosos para vencer, mas bom o suficiente para salvar a minha vida. | Open Subtitles | أسلوبٌ صعب، لتصد به الضربات هذه أساليب مختلفة بغض النظر عن مصداقيتها لم تكن قوية بما فيه الكفاية، |
Então, o que é que fisicamente sobre os memorandos faz agora duvidá-lo da sua autenticidade? | Open Subtitles | حسناً ماهي الصفة المادية للمذكرات تجعلك تشك في صحتها الآن؟ |
Miss Diallo, não está em questão a sua alfabetização, mas, antes uma questão de garantir a sua autenticidade. | Open Subtitles | آنسة ديالو،إنه ليس سؤالاً في معرفتك القرأءة والكتابة, ولكن بالأحرى،مسألة ضمان صحتها |
Ou dá-me motivo para duvidar da sua autenticidade. | Open Subtitles | أو على الأقل أعطيني سبباً لأشك في صحتها |
Mas, para demonstrar sua autenticidade, sem dúvida, | Open Subtitles | ولكن، بغرض التثبت من مصداقيتها من أي شك |