Volte para a sua cama, Sr. Givens. Quero-o deitado. | Open Subtitles | حان وقت عودتك إلى سريرك أريد منك الاستلقاء |
Tenho que o colocar na prisão, não novamente na sua cama. | Open Subtitles | أريد وضعه فى السجن و ليس فى سريرك مرة أخرى |
Melhor tomar outro. Eu volto depois para arrumar a sua cama. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتحممي مرة أخرى سأكون هنا لاحقاً لأرتبّ سريرك |
Holden foi encontrado acordado na sua cama às 07:15 de acordo com uma das enfermeiras de serviço. | Open Subtitles | هولدن قد وُجِد مستيقظاً على سريره في 7: 15 في الصباح بواسطة إحدى الممرضات المُنَاوِبات. |
Não se importava com os seus clientes. Encontrei estas numa pilha debaixo da sua cama. | Open Subtitles | .بالتأكيد لا تعطي هذه القذارة لزبائنه لقد وجدتها محفوظة تحت سريره |
Terei o meu filho de volta e você poderá dormir na sua cama. | Open Subtitles | بحلول الليل, سأستعيد ولدي وستنامين في فراشك |
Para um garanhão, Mike Lowrey parece pouco à vontade com uma rapariga na sua cama. | Open Subtitles | كما تعلم بالنسبة لشخص كمايك لوري انت تبدو قاس نوعا ما بخصوص وجود فتاة في سريرك |
Aconselho-o a encontrar alguém que valorize sua afeição... ou, cedo ou tarde, sua carteira ficará tão vazia quanto sua cama. | Open Subtitles | نصيحتي هي أن تجد شخصاً يعيد لك تعاطفك المستحق أو في النهاية محفظتك كما سريرك سيكون خالياً |
Se quer ser pai dele, vá para sua casa, durma na sua cama, dê as suas aulas e viva a sua vida. | Open Subtitles | إن أردت أن تظل أباه فاذهب إلى منزلك نم في سريرك وعلم طلبتك وعش حياتك |
A terra na sua cama, desenhada com a forma de um corpo, indica magia popular. | Open Subtitles | الوسخ وجدت في سريرك سحب في شكل الجسم، ذلك مؤشّر على السحر الشعبي. |
Dessa forma, quando acordar de manhã... você estará na sua cama... como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | بهذة الطريقة,سوف تستيقظ فى الصباح سوف تجد نفسك فى سريرك كما لم يحدث شيئا |
Além disso, você está sempre reclamando que sua cama é fria. | Open Subtitles | إضافة إلى أنك تشتكي دائما أن سريرك بارد جدا |
Como macacos. Em todo canto. Na mesa, na sua cama, na garagem. | Open Subtitles | مثل ثعالب الماء,فى كل مكان طاوله المطبخ,سريرك,الجراج |
Eles falam por si. O seu filho Dean, de seis anos, foi levado da sua cama enquanto dormia. | Open Subtitles | إبنك بعمر ستّة سنوات دين أخذ من سريره بينما نام. |
Tinha medo do escuro porque um parvo se escondeu debaixo da sua cama. | Open Subtitles | كان ألبي يخاف من العتمة لأن غبياً ما أختبأ تحت سريره |
Gosto muito do Phillip, mas não deveria estar na sua cama. | Open Subtitles | أحب فيليب لكن ليس من الائق النوم على سريره |
Mas meu senhor... em sua cama perderia meus poderes visionários. | Open Subtitles | لكن يا مولاي في فراشك, أنا سأفقد منحتي من البصر |
ela achou junto à sua cama o botão de uma casaca. | Open Subtitles | و فيما بعد وجدت قرب جانب فراشها زر من سترة محصل قطار |
"Mas eu não tenho pesadelos na sua cama." | Open Subtitles | "ولكن، لن أحظى بالكوابيس على فراشكِ" |
A última vez que estive na sua cama, você assassinou um homem. | Open Subtitles | آخر مرَّة كنتُ في سريركِ, قتلتِ رجلاً. |
Só por que não fui para a sua cama. | Open Subtitles | فقط لأنني لَمْ أَذْهبْ إلى سريرِكَ. |
Não te incomoda em arrumar sua cama, alisando os lençóis, amaciando os travesseiros para arruiná-lo tudo te deitando. | Open Subtitles | لا تتكَبَد تلكَ المَشقَة بترتيب سريرِك تُظَبِط الشراشِف و تُربِت على المَخدات لتُفسِدها بالاستلقاء عليها |
Ou talvez me tenha escapado algo enquanto ela chorava na sua cama. | Open Subtitles | أو ربّما فاتني شيئاً بينما كانت تبكي بجوار فراشكَ |
Provavelmente, identificaremos o ADN dele nos lençóis da sua cama. | Open Subtitles | نحن ربما ستعمل استرجاع الحمض النووي له من ملاءات السرير الخاص بك على أي حال. |
Mas aparentemente ele era um excelente cão e sempre deixou o gato dormir na sua cama. | TED | وكلنه على ما يبدو كان كلباً لطيفاً جداً فقد كان يدع دوما القطة في المنزل تنام في فراشه |
Uma menina desapareceu da sua cama há três dias atrás. | Open Subtitles | أي بنت صغيرة إختفت من سريرها قبل ثلاثة أيام. |
Não pensou em mais nada além da sua cama macia e da sua lareira quente assim que saiu da sua casa. | Open Subtitles | إنه لا يفكّر سوى بفراشه الناعم وموقده الدافئ .منذ أن غادر باب منزله |
Já arrumou sua cama, agora te deite. | Open Subtitles | صَنَعتَ سريرَك. استلقي بهِ الآن |
Mas o actorzinho, que se gaba de fazer as suas cenas de risco, não suportou a ideia de ter um homem na sua cama. | Open Subtitles | لكن الولدَ السينمائيَ، الذي يَتفاخرُ حول عَمَل أعماله المثيرةِ الخاصةِ. لا يَستطيعُ أَنْ يَأْخذَ الفكرَ إمتِلاك a رجل في سريرِه |