Se perder a sua carteira na rua pode ter a certeza de que a irão devolver com o conteúdo intacto. | Open Subtitles | لو أنك قد فقدت محفظتك في الشارع يمكنك أن تكون متأكداً أنها سوف تتم إعادتها و محتوياتها كاملة |
Vamos procurar na lista telefónica ou na sua carteira. | Open Subtitles | سنحصل عليه من دليل الهاتف او من محفظتك |
Quando paramos para por gasolina... Eu voltei a colocá-lo na sua carteira. | Open Subtitles | لأن عندما توقفنا لتزويد السيارة بالوقود أعدت البطاقة إلى محفظتك |
Ele não é pobre. Tem aqui mais de 500, só na sua carteira. | Open Subtitles | انه ليس فقير , انه لديه أطنان من المال فى محفظته |
Os seus filhos vão odiá-la e roubar da sua carteira. | Open Subtitles | يجب أن تكوني مستعدة أطفالك سيضربونكِ ويسرقون من حقيبتكِ |
Aconselho-o a encontrar alguém que valorize sua afeição... ou, cedo ou tarde, sua carteira ficará tão vazia quanto sua cama. | Open Subtitles | نصيحتي هي أن تجد شخصاً يعيد لك تعاطفك المستحق أو في النهاية محفظتك كما سريرك سيكون خالياً |
Tive de ir à sua carteira para ver a identificação. | Open Subtitles | كان على تفتيش محفظتك كى أتعرف على هويتك. |
- Uma coisa levou à outra... - Deixe-me adivinhar. Você perdeu sua carteira. | Open Subtitles | و الشيء الواحد يودي الى شيء اخر دعني اخمن,لقد فقدت محفظتك |
Na Terra dos Colchões, temos colchões de todas as formas e feitios a preços que se ajustam à sua carteira. | Open Subtitles | في بلاد المفارش لدينا مفارش بكل الأشكال و الأحجام بأسعار لن تكسر محفظتك |
Está bem, o que fez, deu-lhe a sua carteira por bondade no coração? | Open Subtitles | حسناُ وماذا فعلت ؟ اعطيته محفظتك من عطفك عليه فحسب ؟ |
Isso não é muito havaiano da sua parte, mas não explica porque ele tinha a sua carteira. | Open Subtitles | هذا ليس غريب عليك ولكنك لم تشرح بعد كيف وصلت محفظتك الى جيبه المسدس الذي هددني به ,قد جعلني اعطيه المحفظة |
Encontramos um recibo datado de uma entrega de "tacos", na sua carteira. | Open Subtitles | وجدنا إيصالاً مطبوعاً عليه التوقيت من شاحنة "تاكو" مُتنقلة في محفظتك. |
Agora, como qualquer comerciante deste mundo, também preciso de um pagamento da sua carteira. | Open Subtitles | و الآن كأيّ تاجرٍ مِنْ هذا العالَم أحتاج دفعةً مِنْ محفظتك. |
Temos provas de que disparou esta arma de dentro da sua carteira de couro. | Open Subtitles | لدينا دليل. لدينا دليل بانك اطلقتي النار من ذاك السلاح الموجود داخل محفظتك الجلديه. |
Bom, consegue roubar coisas. A sua carteira. | Open Subtitles | ـ حسناً، تسطيعين القيام بالقيل من حركات خفة اليدين ـ أوه، محفظتك |
Parece que ele esqueceu sua carteira. | Open Subtitles | منذ بضع ساعات وهو آسف جداً يبدو أنه قد نسي محفظته ، كنت أتساءل |
Aqui está sua carteira, rapazes, encontrem-no, deve estar por perto! | Open Subtitles | هذه محفظته يا جماعة ابحثوا عنه، لابد إنه في الجوار |
Talvez na sua carteira. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يمكنكِ الاحتفاظ بها في حقيبتكِ |
E a sua carteira, mas não foi nada pessoal. | Open Subtitles | ومحفظتك وأيضاً، لكن لم تكن ضغينة شخصية |
Perdeu a sua carteira. Estou a levá-la para casa. | Open Subtitles | ولقد فقدتِ محفظتكِ وإنّي أوصلكِ إلى المنزل. |
OK, voce conseguiu sua carteira, acabou. | Open Subtitles | حسنا، حصلت على رخصتك لكن لفترة قصيرة |
O que estou a dizer é que, quando eram miúdos sonharam que iam ser um grande investidor um dia que pensaria com a sua carteira em vez da sua cabeça? | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنكم عندما كنتم صغارا فهل كنتم تحلمون بأن تكونوا مستثمرين قساة يوما ما رجلا يفكر بمحفظته لا بعقله |
Forma estranha de se fazer amigos, a roubar a sua carteira assim. | Open Subtitles | يا لها من طريقة غريبة لكسب الأصدقاء! شخص يسرق محفظتكَ هكذا |
Disseram que deixou a sua carteira na loja Donut. | Open Subtitles | قالوا بأنّك تَركتَ محفظتَكَ في مستودَعِ Donut. |
A Cammie tinha isto na sua carteira. | Open Subtitles | كامي كَانَ عِنْدَها هذه في محفظتِها. |