ويكيبيديا

    "sua casa em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منزلك في
        
    • منزلها في
        
    • بيتك في
        
    • بيته في
        
    Voce tem 100 clientes que vem a sua casa em 3 horas. Open Subtitles هاه. لديك 100 الضيوف القادمين _ إلى منزلك في 3 ساعات.
    O software de que ele falou mostra que Bova foi a um motel perto de sua casa, em Westchester, duas vezes na semana passada. Open Subtitles برنامج التتبع الذي ذكره يظهر أن " بوفا " ذهب إلى فندق شعبي " فريب من منزلك في " ويستشيستر
    Há quanto vive na sua casa em Rogers park? Open Subtitles منذ متى وأنتِ في منزلك في "روجرز بارك"؟
    Desapareceu da sua casa em Inglaterra, para reaparecer aqui em Paris, nas nossas barbas! Open Subtitles لقد اختفت من منزلها في انكلترا و قد ظهرت هنا في باريس تحت نظرنا
    Você esteve na sua casa em Grafton? Open Subtitles و كنت تتواجد في منزلها في جرافتون؟
    Então, infelizmente, os meus guardas escoltá-lo-ão à sua casa em Tóquio. Open Subtitles مع كل الاسف حراسي سيرافقوك الى بيتك في طوكيو
    Depois afogou-se, enquanto nadava num lago perto de sua casa, em Catskills. Open Subtitles ثم غرق عندما كان يسبح في بحيرة قرب بيته في كاتسكلز
    Ao ver o GPS do seu carro, vimos que eles passam muito tempo na frente da sua casa em Georgetown. Do que estás a falar? Open Subtitles طبقا لجهاز تحديد المواقع الموجود في سيارتهم، كانوا يقضون وقتا طويلا أمام منزلك في حي (جورج تاون)
    A sua casa em Greenwich também é assim catita? Open Subtitles هل منزلك في (غرينتش) مثل هذا؟
    Morta na sua casa, em Fort Lauderdale. NOTÍCIAS DE ÚLTIMA HORA DIRETO Open Subtitles قُتلت في منزلها في فورت لودرديل.
    Uma mulher maravilhosa, a Natalie, pôs oito colmeias em sua casa, em Truro, e apresentou-nos à sua amiga Valerie, que nos deixou instalar 60 num campo de ténis abandonado, na sua propriedade. TED امرأة رائعة اسمها ناتالي لديها تسع خلايا نحل في منزلها في "ترورو"، وقدمتنا لصديقتها فاليري، التي سمحت لنا بإنزال 60 خلية نحل في ملعب تنس مهجور على أرضها.
    Ele inclusivamente disse que podia ajudar a resolver o altamente publicitado caso da Sabrina Aisenberg, uma bebé que foi raptada de sua casa em Tampa, Florida, o ano passado. Open Subtitles حتى انه قال انه يستطيع المساعدة في حل "القضية الأكثر اهتماماً لـ"سابرينا هايزنبرق "ومن قام بإختطافها من منزلها في "تامبا
    Assim, quando a escritora Susan Berman foi encontrada morta com um único ferimento de bala na cabeça em sua casa, em Benedict Canyon, na véspera de Natal, todas as perguntas óbvias vieram à tona. Open Subtitles اذا، عندما تكون كاتبة مثل(سوزان) وجدت مقتولة بطلقة في الرأس في منزلها في ليلة الكريسمس
    - Que chatice para si. Infelizmente, relatou que o mesmo foi roubado de sua casa, em Fairfax. Open Subtitles وهذا سـيلصق التهمة بك لأنك بلغت أنها سـرقت من بيتك في فيرفاكس
    A sua casa em Wisconsin, o seu casamento, ligação fanática à Margo. Open Subtitles بيتك في "ويسكونسن"، زواجك المأساوي، إرتباطك المتعصّب لـ"مارجو".
    3 noites atrás, foi achado em sua casa em Washington, torturado e morto. Open Subtitles قبل ثلاث ليال, وجد في بيته في واشنطن تم تعذيبه وقتله
    Carl, ele quer que leve a sobrinha para a sua casa em Los Angeles. Open Subtitles كارل ,يريدني أن آخذ أبنة أخته إلى بيته في لوس أنجلوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد