Mas o incidente traumatiza-o profundamente, afectando o seu estado mental e intensifica a sua crueldade e paranoia. | Open Subtitles | لكن الحادثه صدمته بعمق واثرت فى حالته النفسيه وعززت قسوته وجنون العظمه لديه |
Seria uma vingança pela sua crueldade para com a mãe, e ocorreu-me que havia uma vaga no Banco. | Open Subtitles | سيكون ذلك شعوراً مقبولاً للثأر من قسوته مع أميّ و علاوة على ذلك ، لم يفشل ذلك ... في تنبيهي أنه يوجد ، في تلك اللحظة مكاناً شاغراً في المَصرف |
Forjou outro anel para controlar todos os outros e neste anel forjou a sua crueldade, malicia, e a sua vontade de dominar toda a vida... | Open Subtitles | زوّر سرًّا خاتم أساسيّ للتّحكّم في كلّ الآخرين و في هذا الخاتم الذي صبّه قسوته , حقده , و ملكه سوف للسّيطرة على كلّ الحياة ... |
Porém, na sua crueldade, talvez os deuses iluminem o caminho dos que ainda vivem. | Open Subtitles | بالرغم من وحشيتهم فربما الآلهة أنارت طريق من هم على قيد الحياة |
O engenho deles é proporcional à sua crueldade. | Open Subtitles | ابداعهم يتماشى مع وحشيتهم |
Além disso, continuava obsecada por Diana por toda a sua crueldade. | Open Subtitles | بجانب أني لم أزل مهووسة بـ ديانا مع كل قسوتها العفوية |
Não, estais aqui para estimular a sua pior tendencia, a sua crueldade. | Open Subtitles | كلا انت هنا من اجل اشباع غرور الجانب الاسوء في شخصيتها: قسوتها |
E o Seeker derrotou o Darken Rahl, e as pessoas foram libertas da sua crueldade. | Open Subtitles | و دحرّ الباحث (داركن رال)، وتحرر الناس أبداً من قسوته. |
Eu amo Datak por causa de sua crueldade. | Open Subtitles | أحب "ديتاك" بسبب قسوته. |
A Inquisição espanhola teve uma má aceitação ao longo dos anos por sua crueldade e opressão, mas vale a pena lembrar que cada sistema judiciário do século 16 foi cruel e opressivo, e de fato as inquisições executaram uma proporção menor | Open Subtitles | نالت محاكم التفتيش الأسبانية دعاية سلبية على مر السنوات بسبب قسوتها وقمعها ولكن يجدر بنا أن نتذكر أن كل أنظمة العدالة في القرن السادس عشركان قاسية وقمعية |
Os deuses não exigem motivos para a sua crueldade. | Open Subtitles | لا تحتاجُ الآلهة لسببٍ يبرر قسوتها |
Não permitirei que te sacrifiques pela sua crueldade. | Open Subtitles | لن أدعك تُضحي بنفسك من أجل قسوتها - لا، أمي - |