ويكيبيديا

    "sua fonte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مصدرك
        
    • مصدرها
        
    • مصدره
        
    • بمصدرك
        
    • بمصدره
        
    • مصدركِ
        
    • مصادرك
        
    • مصدركم
        
    • مصدركَ
        
    • مصدرهم
        
    Oiça, não sei quem é a sua fonte mas sou um Coronel da Força Aérea. Open Subtitles أسمع , أنا لا أعرف من هو مصدرك لكن أنا عقيد فى القوة الجوية الأمريكية
    Sra. Donovan, ao revelar informações confidenciais, a sua fonte está a violar cerca de 17 leis federais. Open Subtitles بالكشف عن معلومات محظورة فإن مصدرك ينتهك 17 قانوناً فيدرالياً
    Ok, você não vai revelar a sua fonte, mas o que fez foi deixar correr a sua imaginação. Open Subtitles حسناً، لن تكشفي عن مصدرك لكن ما فعلتِ هو إطلاق العنان لمخيلتك
    Primeiro, apesar de o seu grande país pouco populoso precisar de muito mais pessoas, a sua fonte preferida de trabalhadores brancos, a Europa, tinha deixado de exportá-los já que acabava de recuperar da 2º Guerra Mundial. TED الأول، على الرغم من اتساع بلده إلاّ أنه قليل السكان وبحاجة إلى المزيد منهم، مصدرها المفضل للعمال البيض هو أوروبا، والذي توقف عن تصديرهم لها بعد أن تعافى أخيراً من الحرب العالمية الثانية.
    A verdade é que estava a proteger a sua fonte. Open Subtitles الحقيقة كانت انه كان يحاول أن يحمي مصدره
    Tem alguma forma de contactar a sua fonte? Open Subtitles هل لديك طريقه للاتصال بمصدرك ؟
    Não conheço nenhum juíz de tribunal de distrito que alguma vez tenha deixado um jornalista salvaguardar a sua fonte, quando a segurança nacional está envolvida. Open Subtitles لا أعرف أن قاضيًا قد سمح لمراسل أن يحتفظ بمصدره عند تعلّق المسألة بالأمن القومي.
    A sua fonte não era convidada a sentar-se na Sala de Reuniões ao sábado de manhã, para ver desenhos. Open Subtitles مصدركِ لم يكن مدعو للجلوس في غرفة القياده في صباح السبت لمشاهدة الكرتون
    E fale com a sua fonte. Open Subtitles أنا أفضل أن تقومي بالتشاور مع مصادرك
    Se alguém lhe dissesse algo, em forma de confidência, poderia contar a outros, mas não revelaria a sua fonte. Open Subtitles , لو شخصاً ما قد يخبرك شيئاً فى السر . قد تخبر الأخرين , ولكنك لم تكن لتخبر عن مصدرك
    Coincidência procurarmos uma bomba... no mesmo lugar que sua fonte está. Open Subtitles الصدفة المضحكة، بأنّنا نبحث ..عن قنبلة. في نفس المكان الذي مخطوف فيه مصدرك.
    Leve aquele doido, sua fonte, ao meu estúdio agora. Open Subtitles اجلبي مصدرك المعتوه ذاك الى الاستوديو حالا
    Nunca nos disse quem foi a sua fonte interna. Open Subtitles أنت لمْ تخبرنا قط عن مصدرك الذي كان بالداخل.
    E foi a sua fonte que mais uma vez lhe deu esta dica? Open Subtitles وانه مصدرك ثانية هو الذى أعطاك مرة اخرى هذه المعلومة ؟
    Está na hora de se encontrar com a sua fonte numa casa segura. Open Subtitles حان وقت جعل مقابلاتك مع مصدرك في منزل آمن
    A sua fonte no FBI pode arranjar-nos uma cópia da autópsia. Open Subtitles مصدرك بداخل المباحث الفيدرالية بوسعه أن يعثر لنا نسخة من نتائج الطبيب الشرعي
    E tenho a certeza que esta mulher não vai revelar a sua fonte. Open Subtitles وأنا متأكد بأن هذه المرأة لن تكشف مصدرها
    Só posso mantê-la encarcerada se pensar que isso a vai levar a revelar a sua fonte. Open Subtitles يمكنني فقط إبقائها في السجن إذا إعتقدت بأن ستكشف عن مصدرها
    Os estímulos negativos recebidos... viajam da sua fonte ao seu destino, o córtex sensorial, a meros 100 metros por segundo. Open Subtitles عندما يُنظر للمؤثرات السلبية، تتنقل من مصدرها إلى وجهتها. القشرة المركزية، بسرعة 100 متر في الثانية فقط.
    Iremos até a Ilha de Alcatraz para controlar essa cura, e destruir a sua fonte. Open Subtitles سوف نذهب الى جزيرة الكاتراز و نسيطر على العلاج و ندمر مصدره
    Eu seria capaz de seguir um velho vírus até à sua fonte em digamos, um minuto? Open Subtitles أستطيع تحديد فايروس إلى مصدره بأقل من دقيقة
    Vai ser-lhe pedido que identifique a sua fonte. Open Subtitles ليعرفوا منك من أين أتيت بمصدرك
    O núcleo do computador Asgard está equipado com a sua fonte de energia própria isso não irá interferir com a ZPM da vossa nave. Open Subtitles حاسوب الـ(آزغارد) مزوّد بمصدره الطاقي الخاص ولن يستهلك الطاقة الصفرية لسفينتكم
    - Pergunte à sua fonte no FBI, aquela que me colocou o localizador. Open Subtitles أسألي مصدركِ في مكتب التحقيقات الفيدرالي الشخص الذي وضع جهاز التعقب علي
    A sua fonte, Camareiro? Open Subtitles ماهي مصادرك يا حاجب
    Está a ouvir a KQRY AM 530, a sua fonte de notícias e transito na 1. Open Subtitles انتم تستمعون الى كاي,كيو.ار.واي,اي ام 530 مصدركم للأخبار و حركة المرور على الأولى.
    Pode começar por me dar o nome da sua fonte. A que o alertou para a queda do vaivém. Open Subtitles يمكنكَ أن تبدأ بإخباري عن مصدركَ الذي سرّبَ لك المعلومة عن تحطّم المركبة
    Eles estavam ansiosos para não perder a sua fonte de trabalho forçado judeu. Open Subtitles الذين كانوا متلهّفين أن لا يفقدوا مصدرهم من العمال الإجباريين اليهود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد