ويكيبيديا

    "sua ilha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جزيرتك
        
    • جزيرته
        
    • جزيرتها
        
    • بجزيرتهم
        
    • جزيرتكم
        
    • جزيرتهم
        
    - Mr. Han, de repente gostaria de deixar a sua ilha. Open Subtitles سيد هان, وبشكل مفاجيء أحب أن أغادر جزيرتك.
    Meu, você não é um homem fácil de encontrar, bem como a sua ilha de Leeke Leeke. Open Subtitles انت لست بالرجل الذي يسهل ان اجده انت و جزيرتك جزيره ليكي ليكي
    Senhoras e senhores, na sua ilha de origem, ele era rei mas surge perante vós acorrentado para vosso deleite. Open Subtitles سيداتيوسادتي.. في جزيرته كان ملكاً لكن جاء إليكم بالأغلال من أجل تسليتكم
    Senhoras, quando foram escolhidas, foi-vos dito que iam namorar um bilionário na sua ilha privada. Open Subtitles حينما تم اختياركن قيل إنكن ستواعدن مليارديراً على جزيرته الخاصة
    Com mais e mais recém-chegados a fluir para a sua ilha, Open Subtitles مع المزيد والمزيد من القادمين الجدد يَفِدُون إلى جزيرتها,
    O grupo tem algumas lições a aprender antes que a possam chamar de sua ilha. Open Subtitles الزمرة لديها بعض الدروس لتتعلمها قبل أن يتمكنوا من تسميتها بجزيرتهم.
    E se ainda está na sua ilha, conte com mais corpos. Open Subtitles و اذا مازال يتواجد في جزيرتكم يمكنك أن تتوقع المزيد من الجثث
    Quarenta pessoas, entre passageiros e tripulação morreram na viagem e quando encontraram sua ilha dourada, era, obviamente, um pântano infestado de mosquitos. Open Subtitles أربعون ملاحاً ومسافراً ماتوا في هذه الرحلة الطويلة وعندما وجدوا جزيرتهم الذهبية كانت طبعاً . بعوضة مستنقع مصابة بالوباء
    Mas precisará de mais do que um discurso para manter os Buccaneers fora da sua ilha. Open Subtitles ولكن الموضوع يحتاج أكثر من الخطب وذلك لإبعاد شركة القراصنة عن جزيرتك
    Um líder não faz planos para sair da sua ilha, da sua terra. Muitas vezes me perguntam: "Como é que se sente?" TED كزعيم لا يكون من مخططاتك ترك جزيرتك ومنزلك، وقد سئلت في العديد من المناسبات: "ما هو إحساسك؟"
    Não há Deltas na sua ilha. Escuto. Open Subtitles ليس هنالك فريق ديلتا في جزيرتك
    A sua ilha é um desastre de segurança. Open Subtitles أمن جزيرتك كارثة
    Ele está agora pronto a voltar à sua ilha natal. Open Subtitles هو مستعدّ الآن للعودة إلى جزيرته
    Com certeza o Rei Juan Carlos não se importará em nos emprestar a sua ilha particular por algumas semanas no verão. Open Subtitles نعم اسبانيا جيدة اننى واثق ان الملك جون كارلوس لن يمانع .... ان يعيرنا جزيرته الخاصة
    - Se o Oliver for esperto, voltou a esconder-se na sua ilha. Open Subtitles لستُ أدري. إن كان (أوليفر) ذكيًّا، فقد عاد إلى جزيرته للاختباء.
    E vão com ela a todo lugar, excepto dentro do complexo da sua ilha. Open Subtitles ما عدا داخل" "مجمع جزيرته اللامعه
    E então, cuidadosamente, voltou para a sua ilha. Open Subtitles ثم سارت بحذر عائدة الى جزيرتها
    E então, cuidadosamente, voltou para a sua ilha. Open Subtitles ثم سارت بحذر عائدة الى جزيرتها
    * Vão ser aqueles que deram a sua ilha para sobreviver * Open Subtitles ♪ سيكونون هؤلاء الذين ضحوا بجزيرتهم للنجاة ♪
    E se ainda está na sua ilha, conte com mais corpos. Open Subtitles و اذا مازال يتواجد في جزيرتكم يمكنك أن تتوقع المزيد من الجثث
    De facto, eles podem viver na sua ilha e têm uma solução, mas seria necessária uma forte vontade política. TED كان بالإمكان أن يعيشوا في جزيرتهم وأن يجدوا حلا للمشكلة ، ولكن الأمر يقتضي رغبة سياسية قوية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد