ويكيبيديا

    "sua juventude" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشبابها
        
    • شبابها
        
    • شبابه
        
    • شبابك
        
    • صبيتك
        
    Sem dúvida atraídos pela sua juventude e beleza... Open Subtitles لا شك أنها سحرتهم بشبابها وجمالها
    Isto não é uma dona de casa desesperada a agarrar-se à sua juventude. Open Subtitles لستُ... ربة منزل تحاول بيأس التمسك بشبابها.
    Contratarei mestres que em minha casa dêem instrução à sua juventude. Open Subtitles مدراء المدارس وسوف أظل داخل منزلي يصلح لإرشاد شبابها.
    A sua juventude negou-lhe a sabedoria... para entender o porquê de algumas coisas não poderem ser mudadas... mas o idealismo é para crianças... e uma criança não serve para governar um Império. Open Subtitles شبابها يأبى الانصياع للحكمة لفهم لماذا بعض الأشياء لا تتغير لكن المثالية للأطفال
    O barão conhece o filho bastardo, reencontra o amor da sua juventude e todos vivem felizes, presume-se, durante algum tempo para sempre. Open Subtitles يقابل البارون ابنه غير الشرعي، و يستعيد عشيقته التى أحبها فى شبابه ويعيشون جميعهم سعداء لبعض من الوقت بعد ذلك
    Enquanto o Sr. Kim, devido à sua juventude e inocência, Open Subtitles في حين رأينا السيد كيم المزهو بموهبته و شبابه
    Não tenha mêdo a nada. A sua juventude perder-se-á em pouco tempo, e nunca poderá recuperá-la. Open Subtitles إن شبابك سيدوم لوقت قصير و لن تستعده مرة أخرى أبداً
    Estou a contar que a sua juventude consiga ter um efeito positivo nela. Open Subtitles أمل ان تكون صبيتك لها تأثير ايجابي عليها
    Somos personagens do sonho daquela velhinha no seu leito de morte, fantasiando a sua juventude. Open Subtitles نحن فقط شخصيتان في حلم تلك العجوز وهي على فراش الموت، تتخيل أيام شبابها
    A minha mãe é, naturalmente, neurótica e na sua juventude sonhou ser actriz. Open Subtitles أمي مصابة بالعصبي و خلال شبابها طمحت أن تكون ممثلة
    Da miúda que, lembra-te, foi escolhida pela sua juventude e beleza. Open Subtitles يجب عليك أن تتذكر، إنهم أختاروا ذلك بسبب شبابها و جمالها.
    Pior: renega as teorias geniais da sua juventude. Open Subtitles بل وأكثر من ذلك، يناقض نظرياته العبقرية التي أنتجها في شبابه.
    Culpado por ter, em sua juventude... interpretado mal a mensagem do Evangelho. Open Subtitles مُذنب أيام شبابه فقد أساء فهم رسالة الإنجيل
    Enquanto Tamasaburou pensava nos amores da sua juventude, Bunta dos pântanos de Mizunomi percorria os campos de Sado, à procura Futatsu-iwa Danzaburou,... Open Subtitles بينما تاماسابورو متردد بقراره في شبابه بونتا من مستنقع ميزونومي كان يجوب حقول سادو و يبحث عن فوتاتسو دانزابورو
    Lembra-se de alguns grandes erros que cometeu na sua juventude, Duquesa? Open Subtitles هل تتذكرين أي أخطاء جسيمة اقترفتها في شبابك أيتها الدوقة ؟ هناك الكثير منها
    Menina, a sua juventude não é desculpa para perturbar o respeito deste tribunal. Open Subtitles أيتها الشابة، شبابك لا يعذر لكِ إزعاجك حرمة هذه المحكمة
    Esse sonho deveria ter sido cumprido na sua juventude. Open Subtitles هذا الحلم كان يجب .أن يتحقق في شبابك
    A sua juventude falhou-nos e eu não estou em forma. Open Subtitles لقد اسقطتنا صبيتك وانا خارج لعبتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد