ويكيبيديا

    "sua luta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معركتك
        
    • قتالك
        
    • كفاحهم
        
    • صراعهم
        
    • نضالك
        
    "Gostaria de pôr fim à sua luta diária contra as manchas persistentes?" Open Subtitles مرحباً، سيدتي ما رأيك في انهاء معركتك اليومية مع البقع العنيدة؟
    Ao trazê-lo para sua luta, ameaçaste todos os Nove Reinos. Open Subtitles بجلبه إلى معركتك خاطرت بالممالك التسع كلها.
    A sua luta não era com o seu Deus? Open Subtitles كانجي ألم تكن معركتك مع آلهتم هم ؟
    Foi durante este período que descobriu a razão da sua luta? Open Subtitles أكان خلال تلك الفترة اكتشافك غاية قتالك ؟
    Estamos nós muito satisfeitos por termos viajado 17 mil km para os apoiar na sua luta contra a miséria. Open Subtitles نحن فى منتهى السرور .. اننا سافرنا احدى عشر الف ميل لكى نساعدهم فى كفاحهم من اجل تطوير انفسهم
    sua luta anual de sobrevivência pode começar novamente. Open Subtitles صراعهم السنوي من اجل البقاء بدء مرة أخرى
    Sr. Castle, queria agradecer-lhe por ser tão honesto quanto à sua luta contra o bloqueio crônico dos escritores. Open Subtitles سيّد (كاسل)، أردتُ أن أشكرك على صراحتك الشديدة عن نضالك المُتواصل المُرسّخ. مع مجموعة الكتّاب.
    Fez da luta por estas crianças a sua luta. Open Subtitles جعلت من الدفاع عن أولئك الأطفال معركتك...
    Não, é sua luta , bebê, mas eu estou no seu canto. Open Subtitles لا، إنها معركتك يا حبيبتي لكنني بجانبكِ
    Keno, não é sua luta. Open Subtitles هذه ليست معركتك يا كينو
    Não é a sua luta, amigo. Open Subtitles هذه ليست معركتك يا صديقي.
    Continue a sua luta. Open Subtitles استمرّ في معركتك.
    Não vou ser representante da sua luta. Open Subtitles لن أكون وكيل في معركتك.
    Você tem uma filha. Esta não é a sua luta. Open Subtitles لديك طفلة هذه ليست معركتك
    Bo pode morrer hoje lutando sua luta. Open Subtitles "بو " ، قد تموت بسبب معركتك أنت .
    Lembro-me daquele golpe da sua luta com o King Kong Kim. Open Subtitles أتذكر هذه الحركة من قتالك مع "كينغ كونغ كيم"
    Monty, o vídeo que vazou da sua luta te fez, do dia para à noite, uma sensação viral na internet. Open Subtitles "مونتي)، مشهد مسرّب مِن قتالك جعلك بين) ليّلة وضحاها أهم حدث على الشبكة العنكبوتيّة"
    Continue sua luta para todos os trabalhadores do Camboja ter condicoes de vida dignas. Open Subtitles مواصلة كفاحهم لجميع العمال الكمبوديين لديهم ظروف العيش الكريم.
    Mas na sua luta para se adaptarem e sobreviverem, só um irá emergir dotado da moderna mente humana. Open Subtitles لكن خلال صراعهم هذا من اجل التكيف والبقاء- إحدى النوعين فقط- هو من سيحصل على هدية العقل البشري
    Sr. Castle, queria agradecer-lhe por ser tão honesto em relação à sua luta contra o bloqueio crônico dos escritores. Open Subtitles سيّد (كاسل)، أردتُ أن أشكرك على صراحتك الشديدة عن نضالك المُتواصل المُرسّخ. مع مجموعة الكتّاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد