Segui uma das previsões da sua mãe e vi 81 pessoas morrerem queimadas no acidente de avião ontem. | Open Subtitles | لقد تحققت من تنبؤات أمك و شاهدت 81 شخصاً يحترقون حتى الموت في تحطم الطائرة البارحة |
Alguma vez roubou a casa da sua mãe e lhe bateu quando ela perguntou? | Open Subtitles | لا في أيّ وقت تشاجرت فى بيت أمك و صفعتك عندما سألتك عنه ؟ |
A história de sua mãe e eu em bem, de tirá-los da rua e fazer a fama | Open Subtitles | قصتنا أنا وأمك حسناً, ننقذ العالم ويلقّبوننا ؟ |
Este é o lugar onde sua mãe e eu... fomos nomeados para evoluir a humanidade. | Open Subtitles | حتى قررنا انا وأمك ان نقوم بتطوير الجنس البشرى |
Ele tirou-lhe a vida e com ela, o coração da sua mãe e a sanidade do seu pai. | Open Subtitles | لقد قتلها و قتل معه قلب أمها و عقل والدها |
Talvez não acredite, mas a sua mãe e a sua avó acreditaram e é devido à fé que estas palavras são a melhor oportunidade | Open Subtitles | أنت, الآن ربما لا تصدقين و لكنك, والدتك و جدتك, كانتا تصدقان و بسبب إيمانهم هذا, فهذه الكلمات توفر لنا فرصة طيبة |
Tens um irmão que não acredita que que és a sua mãe e não te mudas para um lugar mais feio cada ano. | Open Subtitles | و ليس لديك أخ يعتقد بأنك والدته و أنت لا تنتقلين كل سنة من مكان إلى مكان أتعرفين ماذا |
Quando é que você telefonou à sua mãe e usou o seu nome completo? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحادث أمك و تستعمل أسمك الكامل ؟ |
Sei que é difícil ir embora da sua mãe e da sua irmã, mas existe um lugar melhor pra você. | Open Subtitles | أعرف مدى صعوبة رحيلك عن أمك و أختك لكن، هنالك مكان أفضل لك |
Eles colocaram uma arma na minha cabeça, e tomaram sua mãe e Josh e Dara. | Open Subtitles | وضعو السلاح على رأسي وأخذو "أمك و "جوش" و "دارا |
Eu não quero te contar por causa da historia que você me contou da sua mãe e do seu pai. | Open Subtitles | لا أريد إخبارك بسبب قصتك عن أمك و أبيك {\fs10\cHA24A0D\3cHFFFFFF}*تفاصيل حلقة 10 الموسم الثاني |
Não reconhece a sua mãe e o seu pai? | Open Subtitles | الا تعرفين أمك و أبيك؟ |
Vão levá-la ao hospital, e sua mãe e seu pai estarão esperando lá. | Open Subtitles | سيأخذونك إلى المستشفى وأمك وأبوك سوف يكونون هناك |
Mas te digo, aquele primeiro dia no hospital... sua mãe e eu ficamos lado a lado enquanto os médicos nos davam as notícias. | Open Subtitles | لكن صدقني، ذلك اليوم الأول في المستشفى... وقفت أنا وأمك جنبا إلى جنب بينما هؤلاء الأطباء يقدمون لنا التقارير |
Está bem. Para ser franco, a sua mãe e eu estaríamos a mentir se disséssemos que não estamos preocupados com isto. | Open Subtitles | حسنا بصراحة أنا وأمك سنكذب |
Natsuki, sobre sua mãe e pai? | Open Subtitles | ناتسكي]، ماذا عن أبيك وأمك ؟ ] |
A sua mãe e eu vamos conversar um bocado. | Open Subtitles | أنا وأمك سنتحدث لبعض الوقت |
Indicou-lhe quem era a sua mãe e falou-lhe na influência que ela tinha sobre a Lady Horbury. | Open Subtitles | و قد أشرت على أمها "و أخبرتك بالسلطة التي كانت تمسكها على السيدة "هوربري |
tens de Ihe dizer quem era a sua mãe, e o grande herói que foi o Richard Cypher. | Open Subtitles | عليكِ أن تُخبريها،كيف كانت أمها و من كان البطل العظيم (ريتشارد سيفور). |
Mas na idade da sua mãe e no seu estado mental perguntamo-nos se isso é para bem dela. | Open Subtitles | لكن في عمر والدتك و في حالتها العقلية هذه يتسائلُ المرء إن كان هذا أساسيّا تماما |
sua mãe e seu pai vivem bem sem você. | Open Subtitles | والدتك و والدك يعيشون على أفضل ما يرام بدونك |
Declarar guerra à sua mãe e... tornar-se na tutora legal dele. | Open Subtitles | إعلان الحرب على والدته و... تتحول إلى مسؤولا عن ذلك. |
Então o Jeffrey matou os seus dois amigos e levou a sua mãe e o Amir. | Open Subtitles | و من ثم جيفري يقتل أصدقائه ويأخذ والدته و(أمير) |