- É para sua protecção! | Open Subtitles | ـ السيارة اللعينة تتبعنى 24 ساعة يوميا ـ تلك السيارة من أجل حمايتك |
Estas janelas são agora à prova de bala com Kevlar para sua protecção. | Open Subtitles | هذه النوافذ تم جعلها مضادة للرصاص من أجل حمايتك |
Desculpe as precauções mas é para sua protecção. | Open Subtitles | سامحني على طريقة إحضارك إلى هنا ولكن من أجل حمايتك |
Descobre onde está o Dr.Verma. Toma providências para a sua protecção. | Open Subtitles | أبحث عن دكتور فارما وأبدأ ترتيبات حمايته |
É a cara dos homens assumirem que precisamos da sua protecção. | Open Subtitles | الامر كالرجال تماماً سنفرض عليهم أننا لا نحتاج حمايتهم. |
São ordens da rainha para sua protecção. | Open Subtitles | أمرت الملكة بهذه الإجراءات من أجل حمايتكِ |
Fomos ao Emme, pagámos bem pela sua protecção e necessidades. | Open Subtitles | انظر ، لقد ذهبنا الى ايمى دفعنا مالا جيدا لحمايته وأحتياجاته الشخصية |
Oiça, foi raptado e torturado. É para sua protecção. | Open Subtitles | تمّ اختطافك و تعذيبك هذا من أجل حمايتك |
Para sua protecção, precisamos de verificar todos os registos da arrecadação do McLane, convidados nas recepções, tudo. | Open Subtitles | من أجل حمايتك سنحتاج للبحث في جميع ملفات التبرعات الخاصة بماكلاين و الضيوف في حفلات الإستقبال كل شيء |
Mas sem ela, não tem a sua protecção. | Open Subtitles | لكن بدونه، لن يحصل على حمايتك. |
Assinei essa directiva para sua protecção. | Open Subtitles | لقد وقعت ذلك التوجيه لأجل حمايتك |
- É para sua protecção. - Para minha protecção? | Open Subtitles | ـ إنه لأجل حمايتك ـ لأجل حمايتي؟ |
E o senhor por acaso tinha uma arma, para sua protecção. | Open Subtitles | فقط صادف أنّك تحمل سلاحًا لأجل حمايتك. |
Vamos fazer assim, fique com esta arma para sua protecção. | Open Subtitles | اسمعي ... خذي هذا المسدس من أجل حمايتك |
Usou o que lhe ensinei não para sua protecção, mas para o Mal. | Open Subtitles | إنه يستغل ما علمته، ليس لأجل حمايته الخاص. لكن للشر. |
Mas às vezes eu sinto-me sufocada com a sua protecção e perfeição. | Open Subtitles | لكنني أشعر أحياناً بالإختناق في ظل حمايته ومثاليته |
Ela é a criança da escuridão e está agora sobre a sua protecção. | Open Subtitles | إنها طفلة الظلام وهي تحت حمايته الآن |
Os deuses enraivecidos punirão toda a gente, e retirarão a sua protecção sobre todos nós. | Open Subtitles | فالآلهة وهم غاضبون سوف يعاقبون الجميع وسيسحبو حمايتهم من علينا جميعاً. |
Estes escritos aqui... servem não só de boas-vindas, mas também de aviso para os humanos sob sua protecção que procurem santuário, mas ceio que está aqui para todos os que procurem o caminho da ascensão. | Open Subtitles | إنها عبارة عن ترحيب وتحذير في الوقت ذاته... لكل البشر تحت حمايتهم والباحثين عن ملاذ أظنهم تركوا الكتابة لكل إنسان... |
Em retorno por sua protecção. | Open Subtitles | فى مقابل حمايتهم |
- Talvez seja para a sua protecção. | Open Subtitles | ربما هما هنا من أجل حمايتكِ الشخصية |
Em primeiro lugar, ele tem uma equipa de psicopatas que escolheu para a sua protecção. | Open Subtitles | أولاً ، لديه فريق من المجانين اختارهم لحمايته |