Teal'c estava à minha frente, pronto a pagar o preço da sua traição, | Open Subtitles | تيلوك كان يقف أمامى , ينتظر أن يدفع ثمن خيانته |
Ele fizera tanto por mim, e passáramos por tanta coisa juntos, era-me difícil aceitar a sua traição. | Open Subtitles | لقد عمل الكثير لأجلي ولقد مررنا بالكثير معا من الصعب عليّ قبول خيانته |
Se os renegados tivessem conhecimentos da sua traição poríamos sua vida em perigo. | Open Subtitles | إذا وصلت الأخبار الى المرتدين عن خيانته لهم يمكن أن تضع حياته بحطر |
Vai implorar perdão pela sua traição, e irá renunciar a este acordo de paz. | Open Subtitles | سوف تتوسل المسامحة على خيانتك وسوف تشجب اتفاق السلام |
Mas não advertistes Sua Majestade da sua traição. Porquê? | Open Subtitles | ومع ذلك لم تُحذّر الملك من خيانتها كيف كان ذلك؟ |
Eu nomearei três figuras históricas, tu ordena-las pela odiosidade da sua traição. | Open Subtitles | سأذكر ثلاث شخصيات تاريخية و أنت ترتبهم حسب فظاعة ما قاموا بخيانته |
Ele não fará muitas perguntas, com medo que descubram a sua traição. | Open Subtitles | ,ولن يسأل الكثير من الاسئلة بسبب خطورة اكتشاف خيانته |
Foi finalmente obrigado a dizer a verdade e agora está a tentar implicar a minha cliente na sua traição. | Open Subtitles | و والآن, يحاول ان يورط موكلتى فى خيانته |
Vós, não nós, sereis juízes da sua traição. | Open Subtitles | انتم . ليس نحن . ستكونون قضاة خيانته |
Portanto quem se oferecer será perdoado pela sua traição. | Open Subtitles | إذاً... ...أى واحد سيتقدم ... ... ربما غفرت له خيانته. |
Mas ela queria mais ainda que Carlos sofresse pela sua traição. | Open Subtitles | (لكنها رغبتها في أن يدفع (كارلوس ثمن خيانته كانت أكبر |
O Dooku pagará pela sua traição com a vida. | Open Subtitles | دوكو سوف يدفع نظير خيانته حياته |
Avisai-me de qualquer coisa que possa representar a sua traição. | Open Subtitles | وأخبريني بكل ما قد يشير إلى خيانته. |
Se não voltarmos consigo daqui a três dias, ela será executada pela sua traição. | Open Subtitles | إذا لم نعد بك بعد ثلاثة أيام، انه سيقوم بإعدامها بسبب خيانتك. |
Ao menos, serei capaz de expor a si, e à sua traição. | Open Subtitles | حتى اللحظة الأخيرة، سأكشفك وأكشف خيانتك |
Se não o fizer, então, ele descobrirá a sua traição e irá enforcá-lo. | Open Subtitles | إذا لم تفعل فإنه سيكتشف خيانتك ويشنقك |
Vossa Senhoria descobrirá provas da sua traição. Tenho a certeza. | Open Subtitles | فخامتك سيجد دليل على خيانتها , أنا متأكدة جدًا من ذلك |
Ele contratou o P.I. para encontrar evidências de sua traição. | Open Subtitles | إستأجر محقق خاص ليجد دليل خيانتها |
É a sua traição que dói ao Rei, Merlin. | Open Subtitles | إنها خيانتها "هذا هو مايهم الملك "ميرلين |
"Ele está metido no meio de uma intriga com homens malvados que certamente irão matá-lo quando descobrirem a sua traição." | Open Subtitles | "لقد تم القبض عليه في مؤامرة خطيرة مع رجال أشرار" "الذين بالتأكيد سيقتلوه عندما يعلموا بخيانته" |
Eu acho que Max realmente sentiu sua traição. | Open Subtitles | أعتقد أن ماكس شعر بخيانته |
Quer um perdão para o Flint em Boston. Ela diz que o vamos matar assim que descobrirmos a sua traição. | Open Subtitles | إنها تريد العفو عن (فلينت) في (بوسطن)، تقول أننا سنقتله عندما نعلم بخيانته. |
Amanha, saberão o preço da sua terrível insensatez... da sua traição. | Open Subtitles | غدا سيتعلمون ثمن حماقتهم الرهيبة خيانتهم |