Todos na sua turma estão a ir para a faculdade, Natalie. | Open Subtitles | الجميع في صفك سوف إلى الكلية، ناتالي. الجميع إلا أنت. |
Eu fazia parte da sua da sua turma de Psicologia e Simbolismo em Stanford. | Open Subtitles | أنا لقد كنت في في صفك عن علم النفس في جامعة ستانفورد |
Conheço umas mulheres da sua turma. | Open Subtitles | أعرف بعض من أولئك النساء في صفك للتمرين. |
cancelei todas as visitas de estudo da sua turma. | Open Subtitles | و بالمناسبة ، لقد قمت بإلغاء كل نزهات فصلك |
O Professor Okamura disse que nunca ninguém da sua turma obteve a melhor nota. | Open Subtitles | استاذ اوكامورا قال لن يحصل احد من فصلك علي الدرجه الافضل |
Formou-se em primeiro lugar na sua turma. | Open Subtitles | لقد تخرّجتِ بالمراتب الأولى على صفكِ. |
- Olá. Sei que perdi três semanas, mas adorava estar na sua turma, se não se importar. | Open Subtitles | أعلم أنه فاتتني ثلاثة أسابيع دراسية لكني أودّ أن أحضر صفّك إن لم تمانع |
Um professor dos 25 por cento do topo irá aumentar o rendimento da sua turma -- baseado em notas de exame -- em mais de 10 por cento num único ano. | TED | فالمعلم من فئة الربع الأعلى سيزيد من أداء فصله - طبقاً لدرجات الاختبار - بما يتجاوز الـ 10% في السنة الواحدة. |
Boas notícias. Aprovei o seu pedido para que Noah Sandborn viesse para a sua turma. | Open Subtitles | خبر جيد , لقد وافقت على طلبك بإنضمام نوح ساندبورن إلى صفك |
Bem, Sr. Burke se é assim que fala com a sua turma de inglês eu ficaria honrado em fazer uma visita. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هى الطريقه التى تتحدث بها مع صفك الإنجليزى فإن الزياره ستكون شرفا لى... |
Mas desde que eu não receba queixas da sua turma. | Open Subtitles | لا أريد أن ألاحظ أي مشكلة في صفك |
Em 2005, entrou para a agência e treinou na quinta, ficou nos 10% dos melhores na sua turma, e mostrou em particular... criatividade no combate mão a mão e exercícios de condução evasiva. | Open Subtitles | في 2005 أنضممت إلى الوكالة وتدربت في المزرعّـة احرزت مجموعاً من افضل 10% في صفك وأثبتَ شخصك |
Muito bem. - Ele falou à sua turma? | Open Subtitles | معرفة جيدة للغاية - هل تحدث مع صفك ؟ |
- Isto é o programa da sua turma? | Open Subtitles | هل هذا هو منهج صفك ؟ |
Além disso, vais dirigir-se à sua turma de Literatura e explicar que estava errada e que cometeu um grave erro de julgamento. | Open Subtitles | وبشأن أختيارك ، سوف تذهبين إلى فصلك وتخبريهم أنك كنت مخطئة ، وقمت بأخطاء جوهرية فى الحكم |
Vou para a sua turma no próximo período. | Open Subtitles | سأكون فى فصلك اللعين فى الفترة القادمة |
E sem dúvida eram seus alunos, estavam em sua turma. | Open Subtitles | بالرغم من أنهم كانوا تلاميذك، وفي فصلك |
Foi por isso que o Anton fazia parte da sua turma. | Open Subtitles | لهذا السبب درس (أنتون) في صفكِ. |
Formou-se como uma das melhores da sua turma. | Open Subtitles | تخرّجت الأولى على صفّك. |
Um rapaz que está em 24º na sua turma, joga Xbox duas horas por dia... | Open Subtitles | هذا الولد تصنيفه ال24 علي فصله ويلعب ساعتان علي الاكس بوكس يوميا ! |
Por um membro do bar New York que ficou em sétimo lugar na graduação da sua turma na quarta melhor escola de Direito da América. | Open Subtitles | بواسطة عضو في نقابة "نيويورك"، تخرّج بالترتيب السابع على دفعته من رابع أفضل كليات القانون في أمريكا. |
Foi o 12º da sua turma em 1968. | Open Subtitles | تخرّجت بالمركز الثاني عشر في عام 1968 |