Não é boa ideia desafiá-los as suas portas, acho que será melhor fazê-los desafiarem-nos aqui em vez de ir até á porta deles. | Open Subtitles | إنها ليست بالفكرة الجيدة بالذهاب ومنافستهم عند أبوابهم أنا أقترح أنه من الأفضل أن ندعوهم لمنافستنا هنا |
- Indiana, se gabarem por nunca terem de trancar suas portas ainda é bom ter uma para deixar destrancada. | Open Subtitles | يتفاخرون بأنهم لايغلقون أبوابهم من الجيد ان لدينا واحدا ليس علينا فتحه |
Como, desde o ano passado, todos os clubes exclusivamente masculinos abriram as suas portas às mulheres, julgo ser hora de os Caveiras o fazerem. | Open Subtitles | إبتداء من السنة الماضية، كلّ مجتمع الذكور الآخرين فقط في الحرم الجامعي فتحوا أبوابهم للنساء أعتقد أنه حان الوقت الذي تفعل به الجماجم نفس الشيئ |
Se fechar as suas portas antes das seis da tarde, nunca mais as abre. | Open Subtitles | لو أغلقت أبوابك قبل السادسة مساءاً لن تفتح أبداً |
Fechem suas portas, e mantenha rádios e Tvs ligadas. | Open Subtitles | أقفل أبوابك ، أبقي على أجهزة الراديو والتلفزيون في وضع التشغيل |
Eu irei vigiar suas portas por si. | Open Subtitles | سأراقب أبوابك من أجلك |
Jennings e o resto da equipa da Casa Branca abriram as suas portas e decidiram vencer a epidemia de qualquer forma. | Open Subtitles | السيد "جينينغز" وطاقم "البيت الأبيض" فتحوا أبوابهم وقرروا محاربة هذا الوباء بأى وسيلة ممكنة |
Eles esperam pelas suas portas. | Open Subtitles | ينتظرون أبوابهم. |
O Dep. de Policia de Boston está a pedir aos residentes para permanecem dentro de casa e não abrirem as suas portas a menos que lhes seja dada essa instrucção por um agente fardado. | Open Subtitles | تطلب مركز شرطة (بوسطون) من السكان أن يبقوا في منازلهم و أن لا يستجيبوا لقرع أبوابهم ما لم يتم أعلامهم من قبل ضابط شرطة بحلته الكاملة |
Bloqueie suas portas e janelas. | Open Subtitles | حصن أبوابك و نوافذك |