ويكيبيديا

    "suas posições" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مواقعهم
        
    • مواقعكم
        
    • أماكنكم
        
    • مناصبهم
        
    • اماكنهم
        
    Localizámos as suas posições rebentamos as luzes e usámos óculos de visão noturna. Open Subtitles نحدد مواقعهم نضرب الاضواء ونستخدم مناظير الرؤية الليلية
    O Cleveland e o Quagmire mantêm as suas posições mas não vi o Joe o dia inteiro. Open Subtitles كليفليندوكوقمايرفي مواقعهم.. ولكني لم أرى جو طوال اليوم.
    Grupos de 30 a 40, ocupem suas posições, por favor. Open Subtitles المجموعات من 30 إلى 40 ,خذوا مواقعكم من فضلكم
    Todos as equipas, mantenham as suas posições. Open Subtitles إلى كل الفرق اثبتوا في مواقعكم
    Sentem-se, descontraiam e aproveitem o espetáculo. Todas às suas posições. Open Subtitles لذا جميعكم, استرخوا و استمتعوا بالعرض الجميع إلى أماكنكم
    Nos últimos dias, os 28 que despediu, 19, a nossa informação é que 19 deles continuam nas suas posições. Open Subtitles في الأيام القليلة الماضية المسئولين الـ28 الذين فصلتهم نما لعلمنا أن 19 منهم مازالوا في مناصبهم
    JJ talvez possas falar com os passageiros e fazer um mapa das suas posições. Open Subtitles جى جى)، عاودى الاتصال بالركاب) و اعرفى اماكنهم - نعم، لك هذا -
    Mas no leste, os franceses cavaram trincheiras para defender as suas posições. Open Subtitles لكن نحو الشرق ، حفر الفرنسيون خنادق للدفاع عن مواقعهم
    Os terroristas ocuparão as suas posições... assim que o Alec Baldwin suba ao palco. Open Subtitles الارهابيين الان في مواقعهم عندما يعتلي اليك بولدوين المنصة
    O que é? O 2º e o 3º perderam as suas posições. Open Subtitles الوحدة الثالثة والرابعة انسحبوا من مواقعهم.
    Os soletradores podem assumir as suas posições no palco, por favor? Open Subtitles كل المتهجين يأخذون مواقعهم على المسرح, لو سمحتوا؟
    Move os nossos homens das suas posições actuais para o novo alvo. Open Subtitles .من مواقعهم الحالية ويذهبوا إلى الهدف الجديد
    Tivemos muitas chamadas de emergência. Tentamos localizar suas posições. Open Subtitles تلقينا عدة مكالمات لخدمة الطوارئ ونحاول تحديد مواقعهم الآن
    Está tudo comprometido. Todos às suas posições. Vá lá, homem. Open Subtitles تم اختراقنا، الجميع في مواقعكم
    Cavalheiros, tomem as suas posições. Open Subtitles السادة المحترمون الي مواقعكم
    Fiquem nas suas posições irmãos. Open Subtitles حافظوا على مواقعكم يا أشقاء
    De volta as suas posições. Open Subtitles عودوا إلى أماكنكم
    Erik, quero que as tuas equipas tácticas mantenham as suas posições. Open Subtitles (إريك)، أريد من فرق الإستجابة أن يبقوا في أماكنكم.
    Para suas posições! Open Subtitles الي أماكنكم
    Nós queremos pormenores... de como o seu chefe e os seus amigos... usavam as suas posições... para enriquecerem-se a si próprios ao aceitarem subornos. Open Subtitles نريد تفاصيل حول كيف أن رئيسكِ وأصدقاءه يستغلُّون مناصبهم
    Temos dois partidos políticos detidos pelos mesmos grupos lobbystas corporativos são postos lá nas suas posições pelas corporações com popularidade artificial que os media projetam. Open Subtitles لدينا اثنين من الأحزاب السياسية التي يملكها نفس المجموعة من جماعات الضغط التابعة للشركات, لقد وُضعوا في مناصبهم من قبل الشركات, مع شعبية مصطنعة تنشرها وسائل الإعلام التابعة لهم.
    E comecem a colocar todos nas suas posições. Open Subtitles ... وابدا في توزرع الجميع علي اماكنهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد