Algumas delas aprisionam as suas presas com tentáculos pegajosos enquanto outras se limitam a umas trincadelas nos primos. | TED | بعضها يخدر فريسته بواسطة مخالبها اللزجة بينما البعض الآخر يلتهم أبناء عمومته |
Cada um desses pontinhos de luz é produzido pela larva de um pequeno inseto chamado Arachnocampa luminosa , a fim de atrair suas presas. | Open Subtitles | كل واحدة من تلك الأضواء الدّقيقة تُنتجها يرقة حشرة صغيرة تُدعى بعوضة الفطر كطريقة لجذب فريستها. |
Isso permite-lhes que a luz entre na maior quantidade possível, o que os ajuda a localizar as suas presas mesmo nos locais mais escuros. | TED | يسمح هذا بدخول أكبر قدر ممكن من الضوء، مما يساعدها على تحديد مكان فرائسها حتى في أعتم الظروف. |
Quando caçadores furtivos matam elefantes pelas suas presas de marfim, | Open Subtitles | عندما يقتل الصيادون الفيلة من أجل أنيابها العاجية |
Um Deus. É como os perseguidores vêem as suas presas. | Open Subtitles | كان بمثابة معبود بالنسبة لك، بالضبط، ذلك هو شعور المطاردين حيال طرائدهم. |
Porque suas presas preferidas são grandes demais para serem abatidas por um lobo solitário. | Open Subtitles | لأن فريستهم المفضله كبيرة للغايه كي يصتادها ذئب واحد |
Está muito frio para as suas presas habituais, insectos voadores. | Open Subtitles | الجو بارد جدا على فرائسه العادية من الحشرات الطائرة |
De notar que as suas presas foram cortadas tal como a ponta da cauda. | Open Subtitles | والأهم, أن أنيابه اُنتزعت وكذلك ذيلة |
Aqui, usa-se do seu apurado sentido de olfacto e audição, tal como da sua visão para caçar as suas presas. | Open Subtitles | نجد هنا أنه يعتمد على حاسـَّة الشم الحادَّة لديه، بالإضافة لـحاسـَّتي السمع و الإبصار لـصيد فريسته |
Se quisermos saber sobre um caçador, estudamos as suas presas. | Open Subtitles | ان أردتم أن تعرفوا بشأن صياد ادرسوا فريسته |
Claro que, como qualquer vizinho, passado algum tempo, se se cansam, as garoupas gigantes "ladram-nos". Este "ladrar" é tão poderoso que atordoa as suas presas antes de as aspirar numa fração de segundo. | TED | بالطبع، كأي جار، بعد برهة، إذا شعروا بالتعب، ينبح الأخفس الضخم علينا وهذا النباح كان قوى للغاية ويفترض أن تخيف فريسته قبل أن يلتهمها كلها في جزء من الثانية. |
Para capturar as suas presas, recorre a um fio de seda. | Open Subtitles | لتخدع فريستها ، فإنها تقوم بالصيد بخيط من الحرير. |
Análises cranianas a predadores gigantes como o Predador X, sugerem que caçava as suas presas pelo olfacto, | Open Subtitles | تحليل جمجمة القتلة العملاقة يوحي بأنها تطارد فريستها بإستخدام الشم |
Os lobos são conhecidos por rastrear as suas presas até a 100 milhas de distância durante o dia pelo odor. | Open Subtitles | الذئاب الحقيقية معروفة بأنها تتبع فريستها حتى بعد مائة ميل يوميًا بواسطة الرائحة |
Predadores flutuantes ligeiramente maiores são capazes de utilizar estes rastros para encontrarem as suas presas. | Open Subtitles | و بهذا، تتمكن المفترسات الأكبر حجما من استخدام هذا الأثر في تتبع فرائسها. |
Grandes predadores dependem na emboscada das suas presas. | Open Subtitles | يعتمد الصيادون العمالقة على مباغتة فرائسها |
Ela vai sarar e voltar ao que era, e nós estaremos uma vez mais ameaçados pelas suas presas. | Open Subtitles | وستندمل جراح هذه الافعى وتعود كما كانت وتظل قوانا الواهنة في خطر من أنيابها |
As suas presas com veneno reluzente e os seus milhares de olhos negros a brilharem apaticamente no escuro. | Open Subtitles | أنيابها تغطّيها السموم وأعينها السوداء تعلوها الكآبة |
As suas presas também enfrentam o desafio. | Open Subtitles | طرائدهم صمدت أمام هذا التحدّي أيضًا |
Porque no mundo natural, predadores com toxinas paralizantes usam-nas para caçar e comer as suas presas. Esta presa não foi comida. | Open Subtitles | لأنه في العالم الطبيعي ، المفترسون بسمّ مسبب للشلل يستخدموه لإمساك وآكل فريستهم |
Julga-se que as lulas fulguram encarnado e branco não apenas para confundir as suas presas. | Open Subtitles | يُعتقَد أن الحبّار يومض بالأحمر والأبيض ليس لإرباك فرائسه وحسب، |
E estes 3 rasgos são das suas presas. | Open Subtitles | و كل هذه الثقوب من أنيابه. |
Receptores na pele que detectam cada pequeno movimento que as suas presas fazem na água. | Open Subtitles | الأعضاءالحسيةفي جلدهم، تكشف الحركات الدقيقة في الماء التي تصنع من قبل فرائسهم. |