E aqui é onde os nossos convidados fazem as suas refeições. | Open Subtitles | وهنا المكان الذي يأكل فيه ضيوفنا وجباتهم |
É aqui que a Família Real come as suas refeições quando não é uma ocasião especial. | Open Subtitles | هنا حيث يتناول الحاشيه الملكيه وجباتهم عندما لاتكون هناك مناسبه خاصه |
Eu até os lavei e dei-lhes banho. Fiz-lhe as suas refeições. | Open Subtitles | أنا أحميهُم واغسل ملابسهم وأعد وجباتهم ! |
O Príncipe também tem a sua própria cozinha onde as suas refeições são preparadas. | Open Subtitles | كما يملك الأمير مطبخه الخاص حيث تجهز به جميع وجباته |
Signore Clayton faz as suas refeições, certamente. | Open Subtitles | السيد كلايتون, انه يتناول وجباته بالتاكيد |
Eu acho um pouco irónico que apesar dos teus avisos sobre os teus instintos de ela ser das que faz ninhos, tu não perdeste uma única das suas refeições. | Open Subtitles | أجد أنها مفارقة أن رغم تحذيرك من انها تنشر شباكها إلا أنك لم يفوتك وجبة واحدة من وجباتها |
Deixo as suas refeições e roupa lavada á porta do quarto. | Open Subtitles | أترك وجباته و الغسيل قرب باب غرفته الخاصة |
Chas Tenenbaum, desde a escola primaria tem tomado a maioria das suas refeições no seu quarto à secretaria acompanhado de uma chavena de café para poupar tempo. | Open Subtitles | "منذ أن كان في المرحلة الابتدائية شاس تتنباوم" كان يأكل وجباته" "في غرفته الخاصة "واقفا على مكتبه متناولا كأس من القهوة" |
Tinha feito as suas refeições favoritas. | Open Subtitles | أعدّت له وجباته المفضّلة |
Os crocodilos conseguem a maior parte das suas refeições assim. | Open Subtitles | التماسيح تحصل على معظم وجباتها بهذه الطريقة. |