ويكيبيديا

    "suas vítimas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضحاياه
        
    • ضحاياهم
        
    • ضحاياها
        
    • ضحاياك
        
    • لضحاياه
        
    • ضحيتك
        
    • ضحيته
        
    • وضحاياه
        
    • ضحيتهم
        
    • لضحاياك
        
    • كضحاياه
        
    • بضحاياه
        
    • على الضحايا
        
    • ضحاياة
        
    • لضحاياة
        
    Ganhou esta alcunha por torturar as suas vítimas com cavilhas dos caminhos-de-ferro. Open Subtitles كسب لقبه هذا بتعذيب ضحاياه ببراغي السكة الحديد ، لطيف جداً
    Ele deixa as suas vítimas num carro sem cuecas Open Subtitles انه يترك ضحاياه في سيارة بدون ملابسهن الداخلية
    O facto de ele deixar as suas vítimas anteriores directamente no caminho de um furacão é surpreendente. Open Subtitles الحقيقة أنه كان قادرا على ترك ضحاياه السابقين مباشرة في مسار واحد وهو أمر مذهل
    Por que quando terminam com as suas vítimas, sobra pouca coisa. Open Subtitles لأنهم عندما ينتهوا من ضحاياهم عادة يبقى القليل جدا منها
    Os anjos vingadores não podem pedir perdão às suas vítimas. Open Subtitles ملائكه الانتقام يجب الا تسأل عن المغفره من ضحاياها
    Reconheça as suas vítimas. Então e os corpos de Terry Hymes, Alicia Smith, Samantha Green, onde estão? Open Subtitles عرف عن ضحاياك , جثث تيري هاينز أليشيا سميث و سمانثا غرين اين هي ؟
    Ele decidiu o destino das suas vítimas e, depois, observa-as. Open Subtitles لقد قرر وقدر مصير ضحاياه ومن ثم قام بمراقبتهم
    Os moradores de forma violenta presidiram o moinho e descobriram que Hendrick esmagava os ossos das suas vítimas com o moinho. Open Subtitles القرويين حملوا الاضواء و اتجهوا للطاحونة و اكتشفوا ان ميلر هندرك كان يرحي عظام ضحاياه في الطاحونة بحجارة الرحي
    Algum psicopata, a cortar as suas vítimas e a livrar-se dos corpos. Open Subtitles إنه أحد المجانين يمزق ضحاياه و يتخلص من الجثث
    E todas suas vítimas eram mulheres de meia idade. Open Subtitles و كل ضحاياه كانن نساء في منتصف العمر
    O pântano? Era onde ele punha as suas vítimas da última vez. Open Subtitles هذا هو المكان الذى قام فيه بألقاء ضحاياه المرة السابقة
    Mulheres inocentes, crianças e velhos foram suas vítimas. Open Subtitles نساء, اطفال و عجائز بريئين كانوا من ضحاياه
    Molestou todas as suas vítimas masculinas e pode ser impotente com as mulheres. Open Subtitles آذى كُلّ ضحاياه الذكور وقَدْ يَكُون عاجزَ مَع النِساءِ لدينا علم النفس الشرعي
    Chefe de Justiça, enterrámos cuidadosamente o projecto Janus... há 9 anos, juntamente com o Rico e as suas vítimas. Open Subtitles سيادة الرئيس دفنا بعناية مشروع جانوس من 9 سنوات مع ريكو وكل ضحاياه
    Um Mestre vampiro mantém um elo telepático... com as suas vítimas. Open Subtitles أي مصّاص دماء بارع عِنْدَهُ وصلة تخاطرية مَع ضحاياه
    Eles matam as suas vítimas num local e desfazem-se delas noutro. Open Subtitles يقتلون ضحاياهم في موقع واحد ويتخلصون منهم في مكان آخر
    Os psicopatas controlam as suas vítimas para conseguirem o que querem. Open Subtitles المرضى النفسيّون يسيطرون على ضحاياهم ليحصلوا على ما يسعون إليه
    A onda de crimes que está a varrer a zona este da nação, está a ser cometida por criaturas que comem a carne das suas vítimas. Open Subtitles موجة من الإغتيالات المبهمة تتم على ثلث أرضنا الشرقي ..تلك المسوخ التي تتغذى على لحم ضحاياها
    Assim que faz suas vítimas? Open Subtitles يا يسوع المسيح , يارجل أهكذا تقتل ضحاياك ؟
    Para abrandar o processo, ele tem de extrair as hormonas da hipófise das suas vítimas, para se tratar, para se manter jovem. Open Subtitles لتبطئة العملية، يجب أن يستخرج الهرمونات من الغدد النخامية لضحاياه
    Uma óptima maneira de se livrar das suas vítimas. Open Subtitles - طريقة مثلى للتخلّص من ضحيتك -
    Depois de lacerar as suas vítimas com as garras, devora-as com dentes afiados. Open Subtitles بعد أن يمزق ضحيته بمخالبه إنه يلتهمهم بأسنان حادة وجه وجسم الضحية
    Na verdade, as conversas entre a Morte e suas vítimas eram populares e até artísticas, durante o renascimento. Open Subtitles في الحقيقة، محادثات بين الموتِ وضحاياه كَانَ أدب شعبي جداً و موضوع فني في كافة أنحاء عصرِ النهضة.
    Eles gostam de isolar ou controlar as suas vítimas. Open Subtitles يحبون أن يعزلوا أو يتحكموا في ضحيتهم
    Sei que prefere fazer o oposto às suas vítimas. Open Subtitles تعليقك من الحانبين أعرف انك تفضل العكس لضحاياك
    O metamorfo age e parece-se com as suas vítimas, mas não sabe o mesmo que elas. Open Subtitles الشخص الذي يرتدي الجلد صوته وشكله كضحاياه لكنه لا يعرف ما يعرفونه
    Chamam de "a aranha" porque gosta de brincar com as suas vítimas horas, antes de matá-las. Open Subtitles يبقى نفسه بعيدا عن مجال الرؤية انه يطلقون عليه العنكبوت لانه يحب ان يتلاعب بضحاياه لساعات
    Então, talvez o assassino encontre as suas vítimas em concertos. Open Subtitles اذن,ربما عثر القاتل على الضحايا بالحفلة الموسيقية
    O que antes era sobre o perfil de Cobb, a formação como médico, o seu domínio do bisturi, o vestir as suas vítimas mais jovens como oficiais mais velhos. Open Subtitles كوب ما كان على ملف تدريبه كمسعف ,قدرتة على أستخدام المشرط تلبيس ضحاياة الشباب
    O meu trabalho como juíza é obter justiça para as suas vítimas, e garantir que ele nunca mais magoa ninguém. Open Subtitles وظيفتي كقاضية أن أحقق العدالة لضحاياة وأن أتأكدَ ألا يؤذي أحداً مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد