Eu não disse isso. Só disse que ela não queria subir para a carroça. | Open Subtitles | لم أقل ذلك، قلت انها لا تريد الصعود إلى عربتك |
Queremos subir para arranjar água. | Open Subtitles | نعم, نحتاج الصعود إلى هناك وإحضار بعض الماء |
EMI começando a subir para 400 Giga Hertz. | Open Subtitles | موجة سطحية قادمة بدأت في الصعود إلى 400 غيغا |
Após cerca de uma hora, um sinal é dado e a mulher sugere que deviam subir para o quarto. | Open Subtitles | وبعد ساعه أو نحو ذلك تعُطى إشارة بعد ذلك يقترح النساء بأنه حان الوقت لنقل الحفلة إلى الطابق العلوي |
Jason volta a subir para 100 mil. | Open Subtitles | جيسن إعادة زياداتِ إلى 100,000. |
Muito bem, acho que aqueles tipos não nos viram subir para aqui. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، لا أظنّ أنهم رأونا نصعد إلى هنا |
Daí, assim que perguntei se ele queria subir para o quarto. | Open Subtitles | فسألناه إن كان يريد الصعود إلى الغرفة لأنه أفضل من البقاء في ردهة الفندق |
Estavam só a ajudá-la a subir para o camião. | Open Subtitles | كانوا يساعدونها على الصعود إلى الشاحنة |
Não podes subir para aí. | Open Subtitles | لا يمكنك الصعود إلى هناك! هناك لوحة |
Repito, só podem subir para a carroça | Open Subtitles | مخيم (سافانا) للاجئين (جورجيا الإتحادية) أُكرر.. بوسعكم الصعود إلى العربة فقط |
Desculpa, o telefone do meu pai está lá em cima e ainda vou levar umas semanas até poder subir para atender. | Open Subtitles | أنا آسفه هاتف والدي في الطابق العلوي سيكون هناك بضعة أسابيع أخرى قبل أن أتمكن من المشي إلى الطابق العلوي للرد على ذلك |
- Vou subir para descansar, tudo bem? | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى الطابق العلوي لأرتاح |
Huck volta a subir para 250 mil. | Open Subtitles | هاك إعادة زياداتِ إلى 250,000. |
Ralph volta a subir para 400 mil. | Open Subtitles | رالف إعادة زياداتِ إلى 400,000. |
Primeiro precisamos de subir para mesma divisão. | Open Subtitles | يجب أن نصعد إلى نفس القسم أولاً |
Precisamos de subir para o salão. | Open Subtitles | يجب أن نصعد إلى الردهة |