ويكيبيديا

    "subjectiva" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نسبي
        
    • ذاتي
        
    • موضوعي
        
    Bem, a arte é subjectiva. Open Subtitles حسناً، الفن نسبي
    - Achei que a verdade é subjectiva. Open Subtitles ظننت أن الحقيقة أمر نسبي
    É a beleza disso. É subjectiva. Open Subtitles حسناً , هذا الجمال فيه , إنه ذاتي.
    A consciência, por natureza, é subjectiva. TED أما الوعي فهو ذاتي بطبيعته.
    É uma interpretação lógica da análise subjectiva por um perito nesse campo. Open Subtitles إنّه تفسير منطقي لتحليل موضوعي... لخبير ذكي للغاية في ميدانه بالواقع
    Não, é uma avaliação subjectiva baseada em marcadores psicológicos quantificáveis, está bem? Open Subtitles لا,إنه تقييم موضوعي يستند على علامات نفسيه قابلة للقياس الكمّي,حسناً
    - Não, não é subjectiva. Open Subtitles لا ، ليست أمراً نسبي
    Ser uma boa mãe é uma coisa subjectiva. Open Subtitles ان تكون اماً جيدة امر نسبي
    - A verdade é subjectiva. Open Subtitles الحقيقة أمر نسبي يا ( ايمي )
    - A imoralidade é subjectiva. Open Subtitles -الـ "لا أخلاقية" هي أمرٌ ذاتي .
    - A moralidade é subjectiva. Open Subtitles -الأخلاقية أمرٌ ذاتي .
    É uma questão subjectiva. Open Subtitles إنّه سؤال ذاتي
    Segundo, a tua afirmação é completamente subjectiva e faltam-lhe factos substantivos. Open Subtitles ثانياً، تصريحُك غير موضوعي تماماً ويفتقر إلى حقائق موضوعية
    E em tal ambiente, pode surgir uma realidade subjectiva. Open Subtitles .. وفي بيئة مثل هذا الواقع يمكن أن يكون غير موضوعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد