Bem, a arte é subjectiva. | Open Subtitles | حسناً، الفن نسبي |
- Achei que a verdade é subjectiva. | Open Subtitles | ظننت أن الحقيقة أمر نسبي |
É a beleza disso. É subjectiva. | Open Subtitles | حسناً , هذا الجمال فيه , إنه ذاتي. |
A consciência, por natureza, é subjectiva. | TED | أما الوعي فهو ذاتي بطبيعته. |
É uma interpretação lógica da análise subjectiva por um perito nesse campo. | Open Subtitles | إنّه تفسير منطقي لتحليل موضوعي... لخبير ذكي للغاية في ميدانه بالواقع |
Não, é uma avaliação subjectiva baseada em marcadores psicológicos quantificáveis, está bem? | Open Subtitles | لا,إنه تقييم موضوعي يستند على علامات نفسيه قابلة للقياس الكمّي,حسناً |
- Não, não é subjectiva. | Open Subtitles | لا ، ليست أمراً نسبي |
Ser uma boa mãe é uma coisa subjectiva. | Open Subtitles | ان تكون اماً جيدة امر نسبي |
- A verdade é subjectiva. | Open Subtitles | الحقيقة أمر نسبي يا ( ايمي ) |
- A imoralidade é subjectiva. | Open Subtitles | -الـ "لا أخلاقية" هي أمرٌ ذاتي . |
- A moralidade é subjectiva. | Open Subtitles | -الأخلاقية أمرٌ ذاتي . |
É uma questão subjectiva. | Open Subtitles | إنّه سؤال ذاتي |
Segundo, a tua afirmação é completamente subjectiva e faltam-lhe factos substantivos. | Open Subtitles | ثانياً، تصريحُك غير موضوعي تماماً ويفتقر إلى حقائق موضوعية |
E em tal ambiente, pode surgir uma realidade subjectiva. | Open Subtitles | .. وفي بيئة مثل هذا الواقع يمكن أن يكون غير موضوعي |