ويكيبيديا

    "substituímos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نستبدل
        
    • إستبدلنا
        
    • استبدلنا
        
    substituímos o que perdemos quando nos perdemos. A excitação do risco. Open Subtitles كنّا نستبدل ما خسرناه حينما خسرنا بعضنا البعض، إثارة المخاطر.
    substituímos esses carros por árvores, com as quais podemos fazer agora florestas de várias camadas. TED نستبدل السيارات بالأشجار المستخدمة في إنشاء أحراج متعددة الطبقات
    e assim por diante. Mas, tal como vos disse atrás, se atendermos apenas ao ritmo, isto torna-se maçador, pelo que substituímos alguns quartos de nota por ritmos diferentes. TED اربعة، وهكذا. ولكن كما قلت، إذا قنعنا بالعداد وحده سوف نمل. لذا سوف نستبدل بعض أرباع النغمات بإيقاعات مختلفة.
    Ficarás feliz em saber que substituímos a tubagem, calibramos os variados mecanismos, o teu braço está ainda melhor que estava antes. Open Subtitles ستكون سعيدا ً إن علمت بأننا إستبدلنا الأنابيب. لقد قمنا بتطوير بعض نقاط القوة. ذراعك ستصبح أفضل من قبل.
    substituímos o banco por uma cadeira bem forte, e nós pagamos a refeição. Open Subtitles إستبدلنا مكانكم بكرسي جديد متين والوجبة على حساب المحل
    A ideia aqui é, em vez de ter estudantes a irem para as aulas assistir a palestras, substituímos isto com aquilo a que chamamos lições. TED الفكرة هنا، بدل ان يكون هناك طلاب يدخلون الى القاعه ويشاهدون المحاضرة، استبدلنا ذلك بما نسميه
    Porque é que não substituímos estas fontes tradicionais pela energia solar? TED لذا، لم لا نستبدل تلك المحطات التقليدية بالطاقة الشمسية؟
    Às vezes substituímos a esperança exagerando o melhor cenário possível. TED بعض الأحيان نستبدل الأمل بالتشديد على أفضل سيناريو محتمل للمرض.
    Quando substituímos a violência pelo princípio... permitimos que a paixão... domine a capacidade de raciocínio. Open Subtitles عندما نستبدل التهديد بالنقاش والعنف بالمبادئ فنحن نسمح لانفعالاتنا ان تتغلب علي قدرتنا علي التدبر
    Não substituímos a válvula porque a excrescência era um tecido fibroso. Open Subtitles لم نستبدل الصمام لأن النمو كان نسيج ليفي
    De modo subconsciente, substituímos o risco que a nossa relação representa. Open Subtitles كنّا نستبدل بدون شعور المخاطر التي مثّلتها علاقتنا.
    substituímos este parvalhão e avançamos. Open Subtitles نستبدل هذا الأحمق، ونحن نمضي قدما.
    Colocamos a epinefrina numa página depois substituímos todas as esferas por letras simples, depois as ligações que estão no plano da página tornam-se linhas regulares, e as ligações para a frente e para trás passam a ser pequenos triângulos, quer sólidos ou a tracejado para indicar profundidade. TED لذا نضع الإيبيرفين على الصفحة، ثم نستبدل كل الكرات بأحرف بسيطة، ثم الروابط الموجودة على مستوى الصفحة، تصبح خطوطًا، والروابط التي تشير للأمام والخلف، تصبح مثلثات صغيرة، إما ثابتة أو متقطعة للدلالة على العمق.
    substituímos o pugilista. Open Subtitles نستبدل المقاتل.
    Pois, já substituímos um. Open Subtitles أجل، لقد إستبدلنا طرفاً بالفعل، و كان ذلك رائعاً، هل تذكر؟
    substituímos a efedrina por maltose e manitol. Open Subtitles لقد إستبدلنا الـ"إيفيدرين". بـ"المالتوز"و "المانيتول".
    substituímos um tolo por uma bomba atómica. Open Subtitles أعتقد أننا إستبدلنا فاشل مع مدمر
    Quando fomos à casa do Tibbs, substituímos todas as balas por umas falsas, no caso de o perdermos outra vez. Open Subtitles كيف لم يُصب أحد؟ عندما فتشنا منزل (تيبز) إستبدلنا الرصاصات الحيّة برصاصات فارغة في حال فقدناه مُجدداً.
    Estas são as "Janelas de Corrente". substituímos todas as janelas de uma galeria em Londres, no Soho, por esta versão moderna de vitrais. TED هذه النوافذ، حيث استبدلنا كل النوافذ في معرض بلندن، في حي سوهو، بهذا الإصدار الحديث من الزجاج الملون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد