A única forma de estabilizar o núcleo é substituindo a câmara. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لإعادة التوازن للنواة هو أن نستبدل المضاعف |
Conforme deslizarmos a planta até a cadeira, substituindo o seu corpo aos poucos... | Open Subtitles | بنما نضع هذا القصيص بالكرسي ... نستبدل وزن جسدك تدريجيًا |
Embora ferido, o jovem soldado desapareceu do hospital, talvez para continuar a avisar as pessoas, substituindo a agonia da guerra por outra auto-infligida que designamos por Complexo de Cassandra. | Open Subtitles | وفي النهاية ، اختفى ذلك الجندى المصاب من المستشفى قاطعا السك في محاولته لتحذير الآخرين ويستبدل لمعاناة الحرب |
O sérum utiliza o nosso ADN, inserindo sequências palíndromas, moléculas quiméricas, no nosso código, substituindo as nossas sequências nucleóides pelas dos humanos. | Open Subtitles | إنه يستخدم حمضنا النووي في خلق سلاسل متناوبة، خيوط وهمية بداخل شفراتنا الجينية، ويستبدل النوكليتدات الخاص بنا بأخرى بشرية |