Além de sucumbir à irracionalidade alimentada por testosterona. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن الاستسلام إلى بالوقود التستوستيرون اللاعقلانية. |
Talvez não possamos ser heróis sem sucumbir um pouco à escuridão. | Open Subtitles | كما قلت، ربّما لا يمكنك الغدو بطلًا بدون الاستسلام للظلمة وإن بقدر قليل. |
Podemos desistir, deitar tudo a perder, sucumbir às forças que nos são superiores. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكننا غلق المحل و الاستسلام ... نركع لـ قوة أكبر منا |
- Não. Por sucumbir à lógica defeituosa que me persuadiu que a morte dele foi desejável. | Open Subtitles | كلاّ، بل للخضوع إلى منطق خاطئ أقنعني بأنّ موته كان مرغوباً فيه |
Estou quase a sucumbir. Tenho um caso complicado e preciso dela. | Open Subtitles | للخضوع مستعدة لأنني |
Espera sucumbir. | Open Subtitles | ينتظرك الاستسلام |