Já era suficientemente mau vendermos a vida desperta a troco de um... salário mínimo, mas agora, levam-nos os sonhos de graça. | Open Subtitles | إنه سيء بما فيه الكفاية أنك تبيع حياتك اليقظة لأدنى أجر و لكن الآن هم يحصلوا على أحلامك أيضا بالمجان |
Normalmente, seria suficientemente mau tê-los aqui aos dois. | Open Subtitles | عادة، سيكون سيء بما فيه الكفاية بأن يدور بعضهم البعض حوله. |
Já é suficientemente mau teres telemóvel. Tens de usar a coluna? | Open Subtitles | أمر سيء بما يكفي أنه لديك هاتف بالسيارة، هل عليك أن تشغّل السمّاعة العالية الصوت؟ |
Mãe, já é suficientemente mau que me andes a difamar. | Open Subtitles | أمّاه، إنّه سيء بما يكفي أنّكِ إفتريتُ عليّ. |
A aceleração estava a tornar o meu corpo tão pesado que já era difícil mover-me, sequer. Aquilo já era suficientemente mau, mas não era a pior parte. | Open Subtitles | كان من الصعب الحصول على حتى خطوة أوه، هذا كان سيئا بما فيه الكفاية |
Já foi suficientemente mau quando o fizeste com o arrumador. | Open Subtitles | أعني، كان سيئ بما فيه الكفاية عندما فعلت هذا مع الخادم. |
Já era suficientemente mau quando era o mesmo local, mas dimensões diferentes. | Open Subtitles | لقد كان ذلك سيئاً بما يكفي عندما كان هو نفس المكان في أبعاد مختلفة |
Já é suficientemente mau eu estar de castigo no Dia das Bruxas. | Open Subtitles | يكفيني سوءاً أني معاقبة في يوم عيد القديسين |
Isto é suficientemente mau? | Open Subtitles | أليس هذا سيء بما فيه الكفاية ؟ |
Como se hoje não tivesse sido suficientemente mau. | Open Subtitles | كأن اليوم لم يكن سيء بما فيه الكفاية |
- Ouve Sam, já é suficientemente mau que o teu irmão não esteja aqui. | Open Subtitles | اسمعي يا (سام), الأمر سيء بما فيه الكفاية عدم حضور شقيقكِ |
- Palhaços. Já não é suficientemente mau o pai dele ter morrido? | Open Subtitles | أنه سيء بما يكفي , والده مات ميتة مؤساوية |
Isto já é suficientemente mau. | Open Subtitles | وكأن هذا المكان ليس سيء بما يكفي. |
Um rapaz já seria suficientemente mau... | Open Subtitles | أعني الصبي كان ممكن أن يكون سيئا بما فيه الكفاية لكن-- |
Já é suficientemente mau da primeira. | Open Subtitles | كان سيئا بما فيه الكفاية للمرة الأولى. |
Porque jogar já é suficientemente mau, sem estar drogado. | Open Subtitles | لأن القمار سيئ بما فيه الكفاية بدون أن تكوني منتشية. |
Só não sei se é suficientemente mau. | Open Subtitles | فقط لا أعرف إن كان سيئاً بما يكفي |
Já é suficientemente mau eu estar a perder uma festa épica com os meus amigos. | Open Subtitles | يكفيني سوءاً أني أفوت حفل عيد القديسين برفقة اصدقائي |