ويكيبيديا

    "sufocado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اختنق
        
    • خنق
        
    • خنقه
        
    • أختنق
        
    • إختنق
        
    • يختنق
        
    • تختنق
        
    • سأختنق
        
    • خُنق
        
    Ei, isso foi a mesma coisa que disseste ao Bart depois dele ter sufocado naquele jogo de futebol. Open Subtitles هذا الشيء نفسه الذي قلته لبارت بعد أن اختنق بمبارات كرة القدم تلك
    E enquanto estavam semi-inconscientes, um foi afogado, o outro foi sufocado, e o Sargento Ross aqui morreu de envenenamento por consumo excessivo de álcool. Open Subtitles واحدهم كان شبه واعي تم اغراقه وواحد اختنق والرقيب روس هنا مات من التسمم الكحولي
    E Mitch, sufocado com uma almofada, mas fizeste um bom jogo de pernas. Open Subtitles وميتش لقد خنق بوضع وسادة على رأسة ولكن حركة ساقة كانت رائعة
    Ele foi sufocado. Open Subtitles لقد تم خنقه النزوف الشبكية نتيجة
    Sinto-me sufocado nesta casa. É sempre a mesma velha história todos os dias... Open Subtitles أشعر أننى أختنق فى هذا المنزل انه نفس الشىء كل يوم
    Então, eu e alguns amigos meus nos sentamos em cima dele e, 30 minutos ou uma hora depois, ele tinha sufocado e foi atirado para fora do vagão. Open Subtitles لذا ما فعلته أنا وعدة أصدقاء أن جلسنا عليه لحوالي 30 دقيقة أو ساعة الى أن إختنق ذلك الرجل ورميناه خارج العربة
    Sim, e uma vez que os piolhos no sem abrigo morreram sugere que ele foi completamente cercado de fumo de combustão, e não sufocado com uma máscara ou um tubo. Open Subtitles اجل,وهو ايضا المتسبب فى موت القمل بشعر ذلك الرجل المتشرد هذا يدفع الى الاعتقاد بأنه تم محاصرته بغاز عادم السيارات لم يختنق بقناع او انبوب
    Rose, ela podia ter se sufocado no próprio vômito, tido uma parada cardíaca, poderia ter morrido. Open Subtitles روز، كان يمكن ان تختنق بقيئِها ويسبب بسكتة قلبية دَاخِلة كان يمكن ان تموت
    E ele deixou de respirar, mas não foi sufocado ou estrangulado. Open Subtitles ,مما سبب له عدم المقدره على التنفس ولكن هو لم يكن اختنق او خنق
    Dedos, braços, pernas, mãos, o que restava era a garganta, quando a dele parou, morreu sufocado. Open Subtitles حيث جسده ينطفأ بالكامل أصابعه، ذراعه، رجله، يده بعد كل ذلك لم يتبقى سوى حنجرته، وعندما توقفت، اختنق حتى الموت
    E se não tivesse conseguido rolar para a rua, poderia ter morrido sufocado! Open Subtitles لا و انا لم اكن قادر على لفة نفسي للخروج إلى الشارع أنا قد اختنق
    Não, foi por ter sido sufocado com um trapo com clorofórmio. Open Subtitles لا، لأنه كان قد اختنق بواسطة قطعة قماش تحتوي على كلوروفورم
    Deve ter sufocado com o próprio sangue. Open Subtitles لابد أنه اختنق من الدم
    E depois morreu sufocado pelo próprio sangue. Open Subtitles كبير الحجم ثم اختنق حتى الموت
    sufocado na sua cela, à espera de transporte para a prisão estatal após o veredicto como culpado. Open Subtitles خنق في زنزانة في إنتظار نقله إلى السجن بعد أن حكم عليه بالإدانة
    Então ele foi sufocado. Open Subtitles إذاً لقد تم خنقه.
    Senti-me sufocado, o coração disparou, encharquei-me em suor. Open Subtitles و كأنني كنت أختنق, خفقان قلبي نقعت في العرق
    Ele deve ter sufocado. Open Subtitles واحده أخرى من نكاتك لابد أنه إختنق
    Não, a não ser que queiras que ele morra sufocado. Open Subtitles - لا، إلا إذا أردته أن يختنق حتى يموت
    Lembra-se de se sentir assim assustado quando estava a ser sufocado naquele colchão de ginástica? Open Subtitles هل تتذكر شعورك بالخوف كذلك؟ عندما كنت تختنق في الحصيره الرياضيه؟
    Então só... só para clarificar, se alguma coisa correr mal, eu morro sufocado. Open Subtitles اذا انا , حتى اكون على درايه اذا ذهب اى شىء على نحو خاطىء سأختنق
    As fibras de algodão que retirei da traqueia e dos pulmões mostram-me que foi sufocado até à morte por uma almofada. Open Subtitles الألياف القطنية التي وجدتها من القصبة الهوائية والرئتين, أوضحت لي أنه على الأرجح خُنق حتى الموت عن طريق وسادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد