Éramos duma vila muito pequena e três dos quatro tipos de lá suicidaram-se, porque não conseguiram ir, em alturas diferentes. | Open Subtitles | جئنا من بلدة صغيرة جداً جداً وثلاثة فلاحين من تلك البلدة إنتحروا لأنهم لم يتأهلوا لأنهم عجزوا عن الذهاب كان الوقت مختلفاً |
Eles suicidaram-se. | Open Subtitles | -لقد إنتحروا ! |
Estes resolveram o problema, suicidaram-se em massa! | Open Subtitles | الناس هنا حلوا المشكلة لقد قتلوا أنفسهم جميعاً |
Muitos dos oficiais suicidaram-se. | Open Subtitles | و أوقف جنوده وكثير من الضباط قتلوا أنفسهم |
Adolf Hitler e a sua mulher suicidaram-se no bunker. | Open Subtitles | أدولف هتلر وزوجته إنتحرا في المخبأ |
Duas estão presas e duas suicidaram-se. | Open Subtitles | إثنان في السجن الآن، و إثنان إنتحرا. |
No ano passado, houve um acidente chocante. Numa unidade de manufatura OEM no sul da China, suicidaram-se 13 jovens trabalhadores — adolescentes e nos seus 20 anos — um por um, como que com uma doença contagiosa. | TED | في العام الماضي، رغم ذلك ، حادث مروع في مجمع تصنيع في جنوب الصين : 13 العمال الشباب في سن المراهقة المتأخرة وأوائل العشرين انتحروا فقط واحد تلو اللآخر كأنه مرضاً معدياً |
Sabia que três pessoas suicidaram-se deste edifício desde o Ano Novo até hoje? | Open Subtitles | هل تعلم أن 3 أشخاص قد قتلوا أنفسهم من هذا المبنى؟ بين رأس السنة واليوم |
E muitas das testemunhas suicidaram-se. | Open Subtitles | والعديد من الشهود قتلوا أنفسهم |
Então, beberam que nem uns Lordes e suicidaram-se. | Open Subtitles | لقد سكروا و قتلوا أنفسهم عند الشروق |
Eles suicidaram-se. | Open Subtitles | لقد إنتحرا |
Se calhar suicidaram-se lá dentro. | Open Subtitles | ربما انتحروا هناك بالأعلى. |
A Minha mãe e a minha irmã suicidaram-se. | Open Subtitles | أمي و أختي انتحروا |