Em suma, Ofélia, não acredites em seus votos... pois são mercadores, não da tinta que tentam te vender... mas de meras situações sacrílegas! | Open Subtitles | باختصار يا أوفيليــا لا تصدقي قسمــه لأنه هذا القســـم نوع من الخداع ليست صادقة ونقيــة كما تظهر لك |
Em suma, as maiores histórias jamais contadas. | Open Subtitles | باختصار أعظم القصص التي رويت على الإطلاق |
Em suma, sou apenas um brinquedo sexual. | Open Subtitles | باختصار أنا لست سوى دمية اشتريتيها من أجل العلاقة الجسدية |
Em suma, meus queridos, queridos filhos... nós não só esquecemos de como brincar | Open Subtitles | باختصار أطفالي الأعزّاء لم ننسَ فقط أن نقوم بدورنا |
Em suma, em vez de os nossos alunos, aprenderem técnicas de cálculo, acho que teria mais significado se todos eles soubessem o que significa dois desvios padrão da média. E digo-o a sério. | TED | باختصار ، بدلا من أن يدرس طلابنا تقنيات التفاضل والتكامل أعتقد أن وقعها سيكون أكبر بكثير لو أنهم جميعا علموا ما يعنيه إنحرافين معياريين من المتوسط. |
Em suma, senhoras e senhores do conselho, os custos diminuíram, os lucros aumentaram e as nossas acções nunca estiveram tão altas. | Open Subtitles | باختصار أيها السيدات والسادة الأعضاء باللجنة, التكلفة قلت, العائدات ارتفعت, وأسهمنا ارتفعت إلى أعلى ما يمكن . |
Em suma, nós tivemos um ditador durante 20 anos... financiado e apoiado pelos EUA. | Open Subtitles | باختصار كان لدينا دكتاتور لعقدين من الزمن... ينال تمويل ودعم من قبل الولايات المتحدة |
Dois milhões de pessoas foram atirados para as estradas e abandonam as suas casas, os seus familiares, as suas recordações, em suma, o mundo antigo. | Open Subtitles | ...مليونين من السكان غادروا المدينة ...وتركوا منازلهم, أصدقائهم, وذكرياتهم أو باختصار: |
Em suma, meu amigo, estás tramado. Mas adivinha. | Open Subtitles | باختصار يا صديقي أنت ابله |
"Por isso, em suma: eu bati a caçoleta e tu devias fazer sexo com a Loretta e eu nunca te amei. | Open Subtitles | لذا باختصار" "أنا ميّتة جداً " (ويجب عليك مُضاجعة (لوريتا " |
Portanto, em suma, os temas predominantes em Hamlet, de William Shakespeare, são: | Open Subtitles | إذًا, باختصار, الموضوعات الغالبة في... رواية (ويليام شكسبير) "هامليت" هي... |
Em suma, despeço-me! | Open Subtitles | باختصار... أنا غاضب! |