ويكيبيديا

    "sunday" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صنداي
        
    • صنداى
        
    • ساندي
        
    • سنداي
        
    • نكهه
        
    DOMINGO NÃO É DOMINGO SEM O THE Sunday TIMES Open Subtitles الأحد ليس يوم الأحد بدون صحيفة صنداي تايمز
    Sunday, quer levar o homem que lhe deu o envelope para a sala de conferências? Open Subtitles صنداي, هل ممكن ان تقولى للرجل الذي أعطاك المظروف انني سأقابله بغرفة الاجتماعات
    - Se precisar de mim, Sunday, estarei no meu estúdio. Ligue-me para lá. Open Subtitles اذا أحتاجتني يا صنداي اتصل على الاستديو الخاص بي هناك
    Chefe Sunday, devido ao seu estado físico e à gravidade da sua conduta nesses últimos acontecimentos será medicamente desqualificado para mergulhar descontado em 50% do pagamento por 3 meses e transferido para um cargo de treinamento onde desejo muito que possa aprender a ter um pouco de respeito pelas autoridades. Open Subtitles صنداى, بناء على حالتك الجسمانية و سوء سلوكك, ستكون غير مؤهل طبيا للغطس و سيخصم نصف راتبك لمدة ثلاثة شهور
    "Sunday, aposto que não consegue prender a respiração por 4 minutos e sair daí nadando." Sabe o que eu disse? Open Subtitles و قال اراهنك يا صنداى لا يمكنك حبس انفاسك لمدة اربع دقائق و تخرج, هل تعرف ماذا قلت ؟
    Em 2013, até criei um restaurante itinerante chamado Sunday Soul. TED في عام 2013، أنشأت مطعماً مؤقتاً، يدعى "ساندي سول".
    Soletra-se Kur-rip-pa... Descobre se está lá um doente chamado Christopher Sunday. Open Subtitles حاول أن تعرف إن كان هنالك (مريض يدعى (كريستوفر سنداي.
    E um amigo meu chamado David King, que trabalhava no The Sunday Times, disse-me: Open Subtitles صديق لي اسمه ديفد كينغ كان يعمل لـ صنداي تايمز قال لي:
    O THE Sunday TIMES ERA O JORNAL MAIS VENDIDO NA GRÃ-BRETANHA Open Subtitles وكانت صحيفة صنداي تايمز البريطانية الأكثر مبيعا
    Era um privilegiado, porque trabalhava na revista a cores, que era directamente associada ao jornal The Sunday Times. Open Subtitles كنت محظوظ حيث عملت في مجلة ملونة وكانت صحيفة صنداي تايمز
    Quando o Murdoch tomou conta do The Sunday Times e o Herold Evans, penso eu, foi para o jornal The Times, todos sentimos que estávamos a olhar para o princípio do fim. Open Subtitles عندما تولى مردوخ صحيفة صنداي تايمز وذهب هارولد ايفانز لصحيفة تايمز كلهم ادرك انها بداية النهاية
    NOS CAMPOS DE REFUGIADOS DE SABRA E SHATILA POR FORÇAS FALANGISTAS FOI O ÚLTIMO GRANDE TRABALHO DO McCULLIN PARA O THE Sunday TIMES Open Subtitles كانت هذه اخر مهمة لـ ماكلن في صنداي تايمز
    Por fim, escrevo as minhas memórias na edição europeia do "Sunday Time Magazine. " Open Subtitles لذا أنا أكتب ذكرياتي لمجلة ‪"‬صنداي تايمز" في أوروبا
    Esse foi o meu primeiro trabalho para o The Sunday Times. Open Subtitles كانت هذه اول مهمة لي مع صنداي تايمز
    E então, quando o The Sunday Times publicou estas imagens, o governo sul vietnamita colocou-me numa lista negra, que nunca pensei, por um minuto, que existisse. Open Subtitles عندما نشرت صحيفة صنداي تايمز صوري وضعتني الحكومة الفيتنامية الجنوبية على القائمة السوداء وماكنت أتصور ان هناك قائمة سوداء
    - Chefe Sunday temos muitos rapazes aqui pensando que serão os próximos a tentar uma acrobacia dessas, mas escute. Open Subtitles مركز الغطس, القائد يتكلم القائد صنداى لدينا كل طهاه فى هذا المعسكر يعتقدون انهم
    Chefe Sunday, a partir deste momento estou destituindo-o de suas funções! O senhor me ouviu, chefe? ! Open Subtitles القائد صنداى, اعفيك من منصبك فوراً, هل تسمعنى ؟
    Chefe Sunday violou o artigo 90 do Código de Justiça Militar: Open Subtitles كبير المعلمين صنداى انت مذنب لمخالفة المادة 90 من القانون العسكرى
    Fez o que pôde, chefe Sunday. Open Subtitles فعلت ما بوسعك ايها القائد صنداى
    Small Virtue é o Nº 4, e Sunday's Child é o Nº 5. Open Subtitles سمول فيرتو" هو الرقم 4".. "ساندي تشيلد" رقم 5
    O gerente disse que o nosso suspeito se dirigia aos Everglades, 15 milhas a norte de Sunday Bay. Open Subtitles قال مدير المنتزه بأنّ هدفنا توجّه لداخل الـ(إيفرغلايدس) 15 ميلاً شمال خليج (سنداي)
    Podia-me servir um "sou um perfeito idiota(Sunday)" por favor. Open Subtitles هل يمنك ان تعطني نكهه انا احمق كبير جدا من فضلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد