Baixe a Pinça por três espaços no canto superior direito. | Open Subtitles | الكماشة المنخفضة بعد 3 مساحات في الركن الأيمن العلوي. |
Vemos aquelas regiões pretas no quadrante superior direito que são as áreas onde foi operado. | TED | يمكن أن تروا أن المناطق السوداء في ربع الدائرة الأيمن العلوي هي المناطق الخاضعة للجراحة. |
Há muito fluido livre no quadrante superior direito. | Open Subtitles | هناك الكثير من السوائل الحرة في الربع الأيمن العلوي. |
Entram dois tipos num bar, e um tem perdas significantes no quadrante superior direito do seu campo visual. | Open Subtitles | يدخل رجلين إلى حانة و أحدهما يعاني من خسائر كبيرة بالربع العلوي الأيمن من مجالك البصري |
Vemos as pessoas a acordar na costa este, e de seguida a chegada de voos europeus, no canto superior direito. | TED | ثم ستشاهدون الناس جميعا تستيقظ في الشاطىء الشرقي، تليها الرحلات الأوروبية قادمة من الجانب العلوي الأيمن. |
No canto superior direito estão a Theresa e a filha, Brianna. | TED | في الركن العلوي الأيمن توجد تيريزا وابنتها، بريانا. |
Se houver uma mensagem secreta, deverá estar assinalada com um símbolo no canto superior direito. | Open Subtitles | لو كان ثمة رسالة سرية، فربما ستكون معلمة برمز في الزاوية اليمنى العلوية. |
Está a passar pelo brônquio principal para o lobo superior direito. | Open Subtitles | أدخل إلى الجذع القصبيّ الرئيسيّ إلى الفص الأيمن العلويّ |
Parece ser um tiro único no peito superior direito. | Open Subtitles | يبدو أن G.S.W. احد في الصدر الأيمن العلوي. |
Fluido solto no quadrante superior direito. | Open Subtitles | سائل حر في الربع الأيمن العلوي. |
- Ele está distendido... e com sensibilidade no quadrante superior direito. | Open Subtitles | -بطنه منتفخ ، ولديه آلام في الربع الأيمن العلوي. |
Oposto 3-4 ponto no canto superior direito. | Open Subtitles | أمامك عند النقطة 3-4 في الركن الأيمن العلوي. |
3-4 ponto no canto superior direito. | Open Subtitles | صحيح, عند النقطة 3-4 في الركن الأيمن العلوي. |
Aproximação do Cavaleiro no canto superior direito. | Open Subtitles | اقترابُ الفارس في الركن الأيمن العلوي. |
Como suspeitei, tem perdas significantes no quadrante superior direito do seu campo visual. | Open Subtitles | كما ظننت انكَ تعاني من خسائر كبيرة بالربع العلوي الأيمن من مجالك البصري |
Está a sangrar do quadrante superior direito. | Open Subtitles | إنها تنزف عبر الحشوة في الربع العلوي الأيمن. |
- Ferida de bala no quadrante superior direito. | Open Subtitles | طلقة الرصاصة في الجانب العلوي الأيمن من الجسم |
Ainda há hemorragia no quadrante superior direito. | Open Subtitles | لدي بعض النزف في الربع العلوي الأيمن. |
As túnicas podem ser abertas, podemos pôr as pás directamente no peito, no lado superior direito do peito, no inferior esquerdo, esperar que determine se é um ritmo possível para o choque e preparar para o choque. | TED | هذه الثياب مفتوحة على التوالي، يمكنك وضع اللبادات على يمين الصدر-- في الجانب العلوي الأيمن من الصدر، أسفل اليسار انتظر الوحدة لتحديد إذا كان معدل الصدمة واستعد للصدمة، |