ويكيبيديا

    "superior do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العلوي من
        
    • العلوية من
        
    Agora olhem para as ondas cerebrais na parte superior do gráfico. TED انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني
    Hoje vou começar por remover a parte superior do crânio. Open Subtitles اليوم أعتقد أنني سأبدأ بإزالة الجزء العلوي من الجمجمة
    Isso irá aumentar a força da parte superior do corpo, o que vai facilitar pra você sentar e levantar da cadeira. Open Subtitles هذا سيزيد من قوة الجزء العلوي من جسدك و ذلك سيسهل الأمر عليك عندما تدخل و تخرج من كرسيك
    Em ambas as cenas, ontem à noite e no restaurante, a maior parte dos danos foram na fachada e na parte superior do edifício. Open Subtitles وفي كلا مسرحي الجريمة وبالمطعم معظم الأضرر كان في المظلات والأجزاء العلوية من المبانى
    Estou a tentar ver o meu trabalho como uma imagem periférica fugaz para despertar o colículo superior do meu cérebro. Open Subtitles أحاول أن أنظر إلى السبورة و كأنها صورة طرفية عابرة حتى تتمكن أجزاء دماغي العلوية من استيعابها
    Nunca tive muita força na parte superior do corpo. Open Subtitles منطقتي العلوية من الجسد ضعيفة
    Se for o que eu acho, não estou nem perto de tocar a parte superior do útero. Open Subtitles أيكون ما كنت أعتقد، إنّني لسـت حتى على مقربة من لمس الجزء العلوي من الرحم.
    A parte superior do estômago trabalha, mas a parte inferior não. Open Subtitles الجزء العلوي من المعدة يعمل لكن الجزء السفلي لا يعمل
    Pois bem, são conhecidos por paralisar a parte superior do corpo quando estão a mentir. TED حسنا ماذا يُعتقد، إنهم يعرفون بتجميد الجزء العلوي من أجسادهم عندما يكذبون.
    Estas boias revelam que a metade superior do oceano está a ganhar calor a um ritmo substancial. TED هذه العوامات أظهرت أن الجزء العلوي من المحيط يكتسب الحرارة بمعدل كبير.
    Tal como o médico dissera, faltava a Thomas a parte superior do crânio mas conseguia alimentar-se, beber por um biberão, agarrar nos nossos dedos como um bebé normal, e dormia ao nosso colo. TED وفقط كما قال الدكتور، كان توماس بدون الجزء العلوي من جمجمته، لكن كان يستطيع أن يرضع ويشرب من زجاجة، يعانق ويمسك أصابعنا مثل أي طفل طبيعي، وكان ينام بين أذرعنا
    "Usam a parte superior do rosto. As orelhas são muito expressivas, TED تستخدم القسم العلوي من وجهها للتعبير .. فترى الآذان تتحرك بصورة معبرة اكثر
    Esticamos a parte superior do corpo usando carga até a tensão pôr a espinha dorsal na posição. Open Subtitles مقوم بوضع الأوزان على الجزء العلوي من جسدك إلى أن يعيد الشد عمودك الفقري
    Tem 93 anos, é um promotor imobiliário rico ao ponto, de pertencer à parte superior do lado este. Open Subtitles يبلغ من العمر 93 سنة, ثري ومطوّر للعقار في مرحلة واحدة, امتلك النصف العلوي من الجانب الشرقي
    Usa a força na parte superior do corpo para suportar o teu peso. Open Subtitles هكذا, استخدم قوة الجزء العلوي من جسدك لتدعم وزنك جاهز ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد