Sua vadia... Isso é o que acontece em "Superman - O Retorno". | Open Subtitles | ايتها العاهرة ' هذه تماما نفس المؤامرة التي بفيلم عودة سوبرمان |
Ah, mano, eu também conheço a América. Superman mora lá. | Open Subtitles | اها , وأنا أيضا اعرف امريكا سوبرمان يعيش هناك |
Mãe, pai, eu e Kaka iremos à América para encontrarmos Superman. | Open Subtitles | بابا , ماما انا وكاكا ذاهبان الى امريكا للقاء سوبرمان |
Mas não prometemos ir à América para ver o Superman para que ele trouxesse nossos pais de volta? | Open Subtitles | لكن الم نتفق ان نذهب الى امريكا سويا لرؤية سوبرمان لكي يعيد ابوينا الى الحياة ؟ |
Com o Superman fora da Terra, só uma coisa viva com menos de 4 patas consegue ouvir esta frequência, Superboy. | Open Subtitles | , مع سوبرمان خارج العالم فقط شيء واحد حي بأقل أربعة أرجل يمكنه سماع هذا التردد , سوبربون |
Superman cuide para que nós não explodamos com nós mesmos. | Open Subtitles | يمكنك التأكد يا سوبرمان اننا لن نتباهى بأنفسنا |
Todas as pessoas no mundo vão querer saber o que o Superman pensa disso. | Open Subtitles | كل شخص فى العالم سوف يتسائل ما هو رد فعل سوبرمان |
Sei que não estão muito felizes agora que o Superman terminou com a corrida ao armamento, mas se nós trabalharmos juntos, nós podemos tornar o mundo seguro... para lucros de guerra. | Open Subtitles | اعرف يا رجال انكم اتيتم الى هنا تاركين المتعه ورائكم الان ، لقد انهى سوبرمان سباق التسليح ولكن اذا تعاوننا معاً |
Eu fugi da prisão com uma única coisa em mente... o fim do Superman. | Open Subtitles | عندما هربت من السجن لم يكن ..هناك الا امر واحد فى عقلى نهايه سوبرمان |
Superman... bilhete 1 dinar. | Open Subtitles | سوبرمان سيعرض الآن , التذكرة بدينار واحد |
Bem dito, mano. Superman fala inglês. Agora, precisamos ir para lá. | Open Subtitles | أحسنت يا أخي , سوبرمان يتحدث الأمريكية الآن , يجب علينا نحن الإثنين أن نذهب هناك |
Querido Deus, por favor, ajude a mim e ao meu irmão... irmos para a América para vermos Superman. | Open Subtitles | يا رب , ساعدني أنا وأخي لنذهب إلى أمريكا ونقابل سوبرمان |
E quando a gente voltar com o Superman, todos vão saber que ele é nosso amigo. | Open Subtitles | وحينما نعود مع سوبرمان سنري الجميع ان سوبرمان صديقنا |
Daqui a um ou dois dias, voaremos no céu deste lugar, com o Superman. | Open Subtitles | بعد يوم او يومين سنحلق عاليا في هذه السماء برفقة سوبرمان |
Os turcos não podem voar. Superman voa e é o número 1. | Open Subtitles | الأتراك لا يمكنهم الطيران , سوبرمان يستطيع انه الأول |
Kaka, Superman é tão poderoso que pode trazer de volta nossos pais? | Open Subtitles | كاكا , هل سوبرمان قوي بما يكفي ليعيد الأموات الى الحياة ؟ |
Kaka disse que Superman é valente o bastante para trazer vocês dois... de volta à vida, com um simples toque... | Open Subtitles | كاكا يقول ان سوبرمان قوي جدا وسيعيدكما الى الحياة مرة أخرى |
Superman é forte o suficiente para acabar com todos os malvados e trazer de volta os bons? | Open Subtitles | هل سوبرمان قوي بما يكفي ليقتل كل الأشرار , ويعيد الطيبين الى الحياة ؟ |
- Seu pai era Superman. - E ele fala curdo? | Open Subtitles | ابوه كان سوبرمان أيضا وهل يتحدث الكردية ؟ |
O Superman II foi um desastre total. | Open Subtitles | والآن, في الجزء الثالث من سوبر مان هو أصبح مُحطم كلياً |
Estou vendo a cerveja. Como um Superman na menopausa. | Open Subtitles | -إنني كـ"الرجل الخارق" بعد أن وصل سنّ اليأس |
Como podemos deixá-los sós, no cemitério pelo amor do Superman e da América? | Open Subtitles | هل نتركهم هنا وحيدين في المقبرة من أجل البحث على امريكا وسوبرمان ؟ |
Vou entregar ao Superman. | Open Subtitles | اكتب أسماء الأشخاص الذين يعاملونني بسوء , وسأعطيه لسوبرمان |