Qual de vocês, velhas supersticiosas, quer passar a noite numa cela? | Open Subtitles | من منكم أيها الجبناء المؤمنون بالخرافات يريد إمضاء الليلة في السجن ؟ |
Mas... estamos a lidar com pessoas muito supersticiosas por aqui. | Open Subtitles | لكننا نتعامل هُنا مع إناس مؤمنون جداً بالخرافات. |
As pessoas são supersticiosas e ignorantes, e temem-me porque sou curandeira e vidente, uma mulher sem marido. | Open Subtitles | جهله ويؤمنون بالخرافات ويخشوني ولاني معالجه سيرانا غير متزوجه |
Ainda bem, porque as pessoas são supersticiosas. | Open Subtitles | أوه حسنا لأن الناس مؤمنون بالخرافات |
Talvez de onde você venha, as pessoas sejam mais... supersticiosas. | Open Subtitles | لعل المكان الذي جئت منه، الناس به أكثر... إيماناً بالخرافات |
Bem, acho que é um virgem de 27 anos com estudos a mais, que gosta de dar as mãos a velhas supersticiosas e lhe promete eternidade. | Open Subtitles | أرى أنّكَ بِكر في الـ27 متعلّم أكثر ممّا يجب... ويحبّ الإمساك بأيدي المسنّات المؤمنات بالخرافات ويعدهنّ بالخلود |
Atila era conhecido pelas suas crenças supersticiosas... | Open Subtitles | وعرف عنه انه مؤمن بالخرافات... |
Vocês são as duas supersticiosas. | Open Subtitles | كلاكما مؤمن بالخرافات |
Os nortenhos são pessoas supersticiosas. | Open Subtitles | الشماليون يؤمنون بالخرافات |
As pessoas são supersticiosas. | Open Subtitles | الناس يؤمنون بالخرافات. |
Walt Kowalski disse-me uma vez que eu não sabia nada sobre a vida e a morte, porque era um virgem de 27 anos com estudos a mais, que dava as mãos a velhas supersticiosas, e prometia-lhes a eternidade. | Open Subtitles | أخبرني (والت كوالسكي) ذات مرّة بأنّني لا أعرف شيئاً عن الحياة أو الموت لأنّني كنتُ بِكراً في الـ27 ومتعلّماً أكثر من اللازم أمسك بأيدي المسنّات المؤمنات بالخرافات وأعدهنّ بالخلود |
Algumas pessoas podem ser um bocado supersticiosas. | Open Subtitles | يؤمن بعض الناس... بالخرافات. |