ويكيبيديا

    "surgido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طرأ
        
    • ظهر
        
    • أثيرت
        
    E que isso tinha surgido na terapia e achei que devia contá-lo. Open Subtitles بأن الأمر طرأ في العلاج و كان عليّ أن أتحدث معه بشأن هذا
    Não, apenas deixou uma mensagem. Disse que tinha surgido algo relacionado com a campanha. Open Subtitles كلاّ، تركت رسالة، مفادها بأنّه طرأ أمرٌ في الحملة.
    - Só que uma coisa tinha surgido e que ele tinha de estar em algum lugar depressa. Open Subtitles مُجرّد أنّ هناك شيء قد طرأ وأنّ عليه أن يكون في مكان ما بسرعة.
    Na época de Chaucer, também tinha surgido uma classe profissional de mercadores e intelectuais. TED ظهر أيضاً في زمن شاوسر، طبقة من التجار الحرفيين والمُفكرين.
    E se tivesse surgido na República Democrática do Congo, que acabou de dar alta ao último doente de Ébola? TED ماذا لو كان ظهر في جمهورية الكونغو الديمقراطية، التي أطلقت لتوّها سراح مرضى إيبولا من مراكز الرعاية الصحية؟
    Temo que tenham surgido novas questões. Open Subtitles أخشى أن مزيد من الأسئلة قد أثيرت
    Lembras-te que o irmão do Paul mencionou que tinha surgido uma "reunião"? Open Subtitles هل تتذكرون كيف ذكر أخيه الإجتماع الذي طرأ فجأة ؟
    Disse que lamentava, mas que tinha surgido um imprevisto. Open Subtitles لقد قالت أنها آسفه لكن طرأ لها أمر ما
    Se tivesse surgido algo, ele teria telefonado. Open Subtitles لو طرأ شيء, كان سيتصل.
    Deve ter surgido um imprevisto. Open Subtitles ماعساي أقول مؤكد طرأ أمر ما
    Algo novo deve ter surgido. Open Subtitles لا بد ان هنالك شيئا جديد طرأ
    Poderá ter surgido por volta de 2000 a.C. TED ربما ظهر هذا كأنه في 2000 قبل الميلاد.
    E se o COVID-19 tivesse surgido no Chade, que tem três médicos e meio por cem mil habitantes? TED ولكن ماذا لو كان كوفيد-19 قد ظهر في تشاد، التي لديها معدل ثلاثة أطباء ونصف لكل مائة ألف مواطن؟
    Receio que mais questões tenham surgido. Open Subtitles أخشى أن مزيد من الأسئلة قد أثيرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد