ويكيبيديا

    "surpreendentes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للدهشة
        
    • مذهلة
        
    • المفاجئة
        
    • المفاجآت
        
    • مدهشة
        
    • المدهشة
        
    • مفاجئين
        
    • مفاجئة
        
    E são estas algas que atraem um dos animais mais surpreendentes que se podem encontrar na África Oriental. Open Subtitles و انها هذه الطحالب التي تجذب واحدا من أكثر الحيوانات المثيرة للدهشة الموجوده في شرق أفريقيا.
    Muitas vezes, os livros vinham de fontes surpreendentes. TED تأتي الكتب غالبا من مصادر مثيرة للدهشة.
    Sempre que vamos ao fundo do mar e exploramos com os nossos submarinos e robôs, vemos coisas que são sempre surpreendentes, por vezes assustadoras e por vezes revolucionárias. TED في كل مرة نذهب إلى قاع البحر نقوم بالاستكشاف بغواصاتنا أو بالآليين نرى أشياء تشكل في الغالب مفاجأة لنا وتكون أحياناً مذهلة وأحياناً أخرى ثورية.
    Quando usámos esta tecnologia inovadora de EEG para observar o cérebro do Justin, os resultados foram surpreendentes. TED عندما قمنا بإستخدام هذه التقنية الرائدة في مجال تخطيط الدماغ للنظر بدقة إلى دماغ جستين، كانت النتيجة مذهلة.
    Estas montanhas são a passagem para algumas das mais surpreendentes pessoas e lugares. Open Subtitles هذه الجبال بوابة إلى بعض الصين أكثر الناس والأماكن المفاجئة.
    Além disso, o elenco revela uns segredos surpreendentes... do que nos espera. Open Subtitles وسيكشف لنا الطاقم عن بعض المفاجآت التي ستحدث في الحلقات القادمة
    O legado das primeiras civilizações vê-se de formas surpreendentes. Open Subtitles يمكن رؤية تراث تلك الحضارات الأولى بطرق مدهشة.
    Um dos factos surpreendentes sobre as bactérias é que podem crescer naturalmente dentro de tumores. TED أحد الحقائق المدهشة بشأن البكتيريا هي أنها تستطيع أن تنمو بشكل طبيعي داخل أورامنا.
    Não é como antigamente, quando se conhecia pessoas surpreendentes. Open Subtitles لم يعد الأمر كالماضي حين كنا نلتقي أشخاص مفاجئين
    Ele disse que restaurava em homens velhos, o vigor de jovens usando métodos surpreendentes. Open Subtitles إذ قال إنه أعاد للشيوخ ريعان الشباب بأساليب مثيرة للدهشة
    Viajei também até ao Cabo Cod para observar a situação da baleia-franca-do-atlântico-norte, porque para mim isto foi uma das coisas mais surpreendentes do tempo que passei no mar, e que me fez pensar. TED سافرت أيضاً إلى كيب كود حتى أعاين أزمة حوت شمال الأطلسي الصائب، لأن هذا بالنسبة لي كان من أكثر الأشياء إثارة للدهشة بخصوص الوقت الذي قضيته في البحر، و الأشياء التي جعلني أفكر بها.
    Tornámos as atracções biológicas tão surpreendentes... que irão chamar a atenção de todo o planeta. Open Subtitles لا , لقد جعلنا الغرائب البيولوجية الحية مذهلة لدرجة أنها ستستحوذ على خيال سكان الكوكب بأجمعهم
    Havia lá uma fábrica de microchips a fazer coisas surpreendentes. Open Subtitles و قد كان هناك مصنع للرقائق الدقيقة و التي كانت تصنع أشياء مذهلة
    Detalhes surpreendentes irão ser revelados num controverso livro prestes a ser publicado com o título "O Homem e o Sexo." Open Subtitles والتفاصيل المفاجئة التي سيتم الكشف عنها في الكتاب المثير للجدل الذي سينشر قريباً بعنوان:
    Uma das coisas surpreendentes que descobri é que, se levantarmos um destes tapetes de epífitas, encontramos por baixo ligações, redes do que chamamos raízes das copas das árvores. TED واحدة من هذه الأشياء المفاجئة التي اكتشفتها هو اذا تراجعتم معي في تلك الحصير من النباتات الهوائية ما ستجد تحتها هي الاتصالات والشبكات ما نسميه جذور المظلة.
    o que levou a alguns encontros surpreendentes. Open Subtitles كانت تؤدّي لبعض اللقاءات المفاجئة
    Esta é uma situação muito tensa com revelações surpreendentes nas últimas 48 horas. Open Subtitles هذه حالة متغيرة مع الكثير من المفاجآت المكشف عنها خلال الـ 48 ساعة الماضية
    De facto temos registos de todos os sites que visitaram nos últimos meses, e fizemos descobertas surpreendentes. Open Subtitles "في الحقيقة أنظر لكل المواقع التي قمتم بزيارتها" "خلال الأشهر الماضية" -و هناك الكثير من المفاجآت" "
    Mas se o conseguirmos, podemos realizar coisas surpreendentes. TED لكن إن نجحنا، سنتمكن من تحقيق أمور مدهشة.
    Numa sequência de imagens surpreendentes o Hubble revelou a poderosa prolongada aurora em Saturno. Open Subtitles وفي سيل من الصور المدهشة كشف هابل عن الشفق القطبي القوي والممتد في زحل
    As pessoas são menos surpreendentes ou surpreendemo-nos menos? Open Subtitles ألم يعد الناس مفاجئين أو أننا لم تعد نتفاجأ بسهولة؟
    Ele não vai ver resultados surpreendentes no horizonte. Certo? Open Subtitles لن نرى هناك نتائج مفاجئة وراء الأفق, صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد