| Quero que saibas que, depois daquela noite, eu não ia avançar, mas depois tu Surpreendeste-me. | Open Subtitles | وللعلم بعد تلك الليلة لم أكن لأتماشى مع الأمر ولكنك بعدها فاجأتني |
| Gostei do lugar. Surpreendeste-me. | Open Subtitles | المكان يبدو لطيفا هنا لقد فاجأتني |
| Esta noite... tu Surpreendeste-me. | Open Subtitles | الليلة أنت فاجأتني |
| - Surpreendeste-me. - Tem fogo dentro dele. | Open Subtitles | أنت تفاجئني - به حرارة - |
| O quê? Tu Surpreendeste-me e isso não costuma acontecer. | Open Subtitles | لقد فاجئتني ، وأنا نادرًّا ما أتفاجئ. |
| Obrigado, Surpreendeste-me durante 11 anos. | Open Subtitles | لقد أدهشتني لمدة 11 عامًا ونصف على التوالي |
| Surpreendeste-me naquela noite! | Open Subtitles | لقد فاجأتنى فى تلك الليلة |
| Surpreendeste-me completamente. | Open Subtitles | أنتِ فاجأتني تماماً |
| Surpreendeste-me, Louis. | Open Subtitles | لقد فاجأتني يا لويس الهي |
| Bem, Surpreendeste-me. | Open Subtitles | حسنًا,لقد فاجأتني |
| E... tu... Tu Surpreendeste-me. | Open Subtitles | وانت انت فاجأتني |
| Surpreendeste-me nas celas. | Open Subtitles | لقد فاجأتني في الزنزانة |
| Uh, tu Surpreendeste-me, só isso. | Open Subtitles | - لقد فاجأتني فحسب، هذا كل ما في الأمر |
| Surpreendeste-me, querido. | Open Subtitles | لقد فاجأتني يا عزيزي |
| Surpreendeste-me ao vir aqui. | Open Subtitles | لقد فاجأتني بقدومك هنا. |
| Surpreendeste-me. | Open Subtitles | فاجأتني في الواقع... |
| Surpreendeste-me. | Open Subtitles | أنت تفاجئني |
| Tenho de admitir, pai, Surpreendeste-me mesmo. | Open Subtitles | علي ان اعترف يا أبي لقد فاجئتني حقا |
| Bem, Surpreendeste-me. | Open Subtitles | حسنا,لقد فاجئتني |
| Surpreendeste-me no outro dia. Apareceste do nada. | Open Subtitles | لقد أدهشتني بذاك اليوم و لا أعرف لماذا |
| Surpreendeste-me, Neo, e continuas a surpreender. | Open Subtitles | لقد فاجأتنى يا (نيو)، ومازلت تفاجئنى |