Estou surpreso por você ainda estar a discutir comigo. | Open Subtitles | أنا متفاجئ منكِ لأنّكِ ما زلتِ تتجادلين معي. |
Estás surpreso por ele ter-me escolhido para esta história? | Open Subtitles | هل أنت متفاجئ لأنه اختارني من أجل القصة؟ |
Estou surpreso por nunca teres falado na Helene antes. | Open Subtitles | . انا متفاجئ بأنك لم تذكري هيلينا مسبقاً |
Estou surpreso por me teres ligado depois da noite passada. | Open Subtitles | أنا مندهش لإتصالك بى ما تكتبه هو الحد الأدنى لمخاوفى |
surpreso por uma garota com QI maior que 60 possa excitá-lo? | Open Subtitles | هل انت مندهش من ان فتاه ب اى.كيو زياده عن 60 تستطيع ان تسايرك |
Mas estou surpreso por partilhardes da minha antipatia, Sir Richard. | Open Subtitles | لكنني فوجئت يا سير ريتشارد بأنك تشاركني كرهي |
Não está surpreso por encontrar você aqui? | Open Subtitles | لست متفاجئاً من إني وجدتك هنا |
Estou surpreso por querer vender a loja. | Open Subtitles | أَنني متفاجىء قليلاً بأنك تُريدُ بَيْع المتجر |
Para ser bem sincero, fiquei surpreso por ela ter ligado. | Open Subtitles | لكي أكون صادقاً كنت متفاجيء لإستلام مكالمتها |
Estou surpreso por vir sob a tempestade, Sr. Lockwood. | Open Subtitles | أنا متفاجئ لأنك إخترت التجوال في هذه العاصفة سيد لوكوود |
Estou surpreso por ter vindo sob tempestade, Sr. Lockwood. | Open Subtitles | أنا متفاجئ بأنك تختار العاصفة للذهاب والتجول سيد لوكوود |
Entretanto, estou surpreso por o terem encontrado tão rápido. | Open Subtitles | على أية حال أنا متفاجئ أنهم عثروا عليك سريعاً |
Eu nunca gostei muito de si, Lex, mas até eu estou surpreso por até onde está disposto a chegar. | Open Subtitles | لم احبك كثيرا، و لكنني مع ذلك متفاجئ بالعمق الذي تنوي الوصول إليه |
Depois do que aconteceu, estou surpreso por não estares no hospital. | Open Subtitles | بعد ما حدث أنا متفاجئ أنك لست في المستشفى |
Consegue perceber porque estou surpreso por vê-lo elogiar-me. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تتفهم أنني متفاجئ من سماعك تمدحك |
Estou surpreso por te ver a comprometer a tua ética. | Open Subtitles | ، يجب أن أقول إنّني متفاجئ لرؤيتكِ تساومين على أخلاقكِ |
Apesar de estar surpreso por não ter descoberto até agora. | Open Subtitles | بالرغم من أني مندهش من أنني لم ادرك هذا إلا الان |
Para ser sincero, estou um pouco surpreso por tantas pessoas se interessarem pelo tema Autocracia. | Open Subtitles | انا مضطر ان اقول انا مندهش بالكثير منكم انكم مهتمين بالأوتوقراطيه |
Estou surpreso por fazerem o teste. | Open Subtitles | يجب أن أقول بأنّي مندهش من رغبتكم بالإنضمام |
Estou surpreso por ela saber tanto sobre mim! | Open Subtitles | أنا مندهش أنها تعرف الكثير عني |
Fiquei surpreso por uma agente do FBI me abordando. | Open Subtitles | و فوجئت أصلاًً بأن تكلمني عمليه فدراليه |
Fiquei surpreso por te ver lá. | Open Subtitles | كنت متفاجئاً من رؤيتكِ هناك |
Estou na verdade surpreso por pensares que era. | Open Subtitles | إنني متفاجىء من كونك تظنين أنه مناسب للدراسة هنا |
Sabes, fiquei algo surpreso por não teres feito dupla com o teu "rapaz". | Open Subtitles | لعلمك، أنا متفاجيء نوعًا ما مِن أنك لم ترافقي فتاك. |