Parece que seu país suspendeu todos os privilégios de viagens e os passaportes emitidos pelo seu governo. | Open Subtitles | بلادك قد أوقفت مؤقتآ إمتيازات جميع السفريات التى أصدرتها حكومتك على جواز سفرك |
A CMVM suspendeu a troca de acções da Westworld Air em virtude de um anúncio. | Open Subtitles | أوقفت وكالة تداولات الأسهم, تداول أسهم شركة طيران "وستوورلد" في انتظار الإعلان |
Mais ou menos não, na verdade, no exato dia em que suspendeu a investigação sobre ele. | Open Subtitles | تقريباً في... بل اليوم نفسه الذي أوقفت فيه تحقيقك عنه |
O comissário do basebol suspendeu oito jogadores, incluindo o grande Joe Sem Sapatos Jackson, para sempre. | Open Subtitles | مفوضية لعبة البيسبول أوقفت ثمانية لاعبين... بمن فيهم "جو حافي القدمين... جاكسون"، مدي الحياة. |
suspendeu a sentença! Eles ficaram livres naquele próprio dia! | Open Subtitles | مع وقف التنفيذ و أطلق سراحهما فى نفس اليوم |
A Fox suspendeu o programa e substituiu-o com imagens de câmaras escondidas. | Open Subtitles | أوقفت (فوكس) عرض البرنامج واستبدلته بلقطات للكاميرا الخفية من غرفة تبديل الملابس في متجر (آن تايلور) |
A FAA suspendeu todo o tráfego aéreo sobre Washington a noite passada. | Open Subtitles | أوقفت وكالة الطيران الإتحادية الملاحة الجوية على (واشنطن) في وقت متأخر من الليلة الماضية |
Como tenho a certeza que já sabe, a Procuradora-Geral suspendeu a investigação, mandou-me voltar para Washington. | Open Subtitles | أنا واثق أنك تعرف أن المحامية العامة قد أوقفت تحقيقي وأمرتني بالعودة إلى (واشنطن) |
- suspendeu a transferência do aparelho? | Open Subtitles | -هل أوقفت عمل الجهاز؟ |
Além disso, enquanto falamos com o partido Fianna Fáil sobre as suas alterações políticas quanto à Irlanda do Norte, o Movimento Republicano suspendeu as reuniões e avisou os membros para estarem de sobreaviso, após os ataques generalizados na noite passada aos seus membros. | Open Subtitles | أيضا ، بينما نتحدث لحزب (فيانا فيل) عن تغيير السياسة في آيرلندا الشمالية النوادي الجمهورية أوقفت الإجتماعات وحذرت أعضائها بعد ليلة أمس الهجمات صُوبت على أعضائها |
O juiz condenou-os a três anos de prisão, mas suspendeu a sentença. | Open Subtitles | حكم عليهما بثلاث سنوات مع وقف التنفيذ |
Não. O Governador suspendeu a execução. | Open Subtitles | لا الحاكم منحه وقف التنفيذ. |