ويكيبيديا

    "sustentável" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستدامة
        
    • مستدامة
        
    • مستدام
        
    • المستدام
        
    • استدامة
        
    • دائم
        
    • للبيئة
        
    • الاستدامة
        
    • مُستدام
        
    Em 2015, a ONU adotou os Objetivos de Desenvolvimento sustentável. TED في عام 2015، اعتمدت الأمم المتحدة أهداف التنمية المستدامة.
    Estas histórias que partilhei convosco ilustram todas quão útil é o espaço para o desenvolvimento sustentável em benefício de todos os povos. TED هذه القصص التي شاركتها معكم كلها توضح أهمية وفائدة الفضاء من أجل التنمية المستدامة بما يعود بالفائدة على جميع الشعوب.
    Por isso é melhor substituí-la por um bom peixe sustentável. TED لذا فأنت تريد إستبدال ذلك بشئ جيد، أسماك مستدامة.
    Não é justo, não é seguro e não é sustentável. TED وهو ليس حل عدل ولا آمن وأيضاً ليس مستدام
    E respeitosamente harmonizar-se com eles para que se promova um trabalho sustentável. TED والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام.
    E, finalmente, a implementação: garantir que a solução que encontraram é sustentável. TED الخطوة الخامسة، التطبيق: لضمان استدامة الحل الذي توصلت إليه في النهاية.
    Mas sobretudo, talvez, este modo de pensar proporciona é uma forma positiva de pensar sobre o design sustentável. TED وربما يمكننا القول .. سوف ينتج عن ذلك .. افكار ايجابية كثيرة عن التصاميم المستدامة
    Imensas pessoas levaram a peito esta ideia de que uma cidade sustentável está coberta de verdura. TED والكثير من الاشخاص اعتقدوا ان هذه الفكرة تعني ان المدن المستدامة هي تلك التي يكسوها غطاء أخضر
    Já utilizamos cerca de 50% da água doce do planeta que é sustentável, e só para a agricultura vão 70% desse valor. TED فقد استخدمنا بالفعل حوالي 50 بالمئة من المياه العذبة المستدامة بالأرض ، والزراعة وحدها تستخدم 70 بالمئة منها.
    Em geral, o problema da energia sustentável é o maior problema que temos de resolver neste século, independentemente das preocupações ambientais. TED ذلك النوع من مشاكل الطّاقة المستدامة الشاملة التي هي أكبر مشكلة يجب حلّها في هذا القرن، بغض النظر عن قضية البيئة.
    Qual é o futuro da energia livre de carbono realmente sustentável? TED ما هو المستقبل لطاقة مستدامة حقاً، وخالية من إنبعاثات الكربون؟
    O "freon" como método de conservação não é sustentável. TED طريقة حفظ الأشياء بالفريون غير مستدامة.
    O que nós temos de rever é como alimentamos, tratamos, instruímos, transportamos, comunicamos sete mil milhões de pessoas de um modo sustentável. TED مايجب أن نهتم له هو كيف نوفر الطعام، والعلاج، والتعليم، ووسائل النقل والاتصالات لسبعة مليار نسمة بطريقة مستدامة.
    Devem poder comprar um produto sustentável que está ao lado de outro que não é? Ou todos os produtos que estão disponíveis na prateleira devem ser sustentáveis? TED هل يجب أن تكون قادرا على شراء منتج مستدام وضع بجانب منتج غير مستدام، أم أن كل المنتجات على الأرفف يجب أن تكون مستدامة؟
    Eu penso que é extremamente importante termos um transporte sustentável e uma produção de energia sustentável. TED أعتقد أنه من المهم جدًا أن تكون لدينا وسائل نقل مستدامة وإتتاج مستدام للطّاقة.
    Estamos na sexta extinção porque não deixamos espaço seguro para que milhões de espécies coexistam de modo sustentável. TED نحن الانقراض السادس لأننا لم نترك مكانًا آمنًا لملايين الأجناس للتعايش على نحو مستدام.
    Portanto, dado que temos de solucionar a geração elétrica sustentável, então faz sentido para nós termos carros elétricos como meio de transporte. TED وبما أننا بحاجة لإيجاد حلول للتوليد المستدام للكهرباء إذن فاستعمال سيّارات كهربائية كوسائل نقل يبدو أمراً منطقيًّا.
    E a boa notícia é que as pessoas agora falam sobre transporte sustentável. TED و الجميل في الأمر أن الناس يتحدثون الآن عن النقل البحري المستدام.
    Esses nossos critérios precisam de formar uma unidade e um plano social sustentável. TED وهذه المعايير الخاصة بنا عليها أن تكون جزءا من المخطط الاجتماعي المستدام.
    Estou a trabalhar numa equipa da Airbus. Criámos a nossa visão acerca de um futuro da aviação mais sustentável. TED أعمل في فريق مع إيرباص، وكوّنا نظرتنا الخاصة حول مستقبل أكثر استدامة للطيران.
    É isso a mudança de sistema, motivada pelo "design", o "design" a ditar a forma como o sistema pode ser muito mais sustentável. TED هذا تغير النظام بواسطة التصميم التصيم يملي الطريقة و التي بواسطتها يكون النظام يمكن أن يكون أكثر استدامة بكثير.
    Localizar uma fonte de alimento sustentável, restabelecer um governo funcional, procriar ou preservar o conhecimento da Humanidade? Open Subtitles تحديد مصدر غذائي دائم إعادة تأسيس حكومة عاملة التوالد، أم الحفاظ على العلوم الإنسانية؟
    Perguntam-me como funciona um restaurante sustentável. TED حسناً، أنتم تسألون كيف يبدو المطعم الصديق للبيئة.
    Ser mais sustentável é o que nos dá uma maior qualidade de vida? TED هل الاستدامة الاكثر هي ما تعطيك زيادة في جودة الحياة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد