Temos de admitir, é verdade, que Swann e Proust eram particularmente ciumentos. | TED | علينا أن نعترف أنّ سوان و بروست كانا مشهورين بالغيرة. |
E reparem em todos os que reúne: o doce Lestrade, o aterrador Tom Ripley, o louco Swann, o próprio Marcel Proust. | TED | و انظروا للأشخاص الذين جمعتهم: ليستراد اللّطيف، طوم ريبلي المرعب، سوان المجنون و مارسال بروست نفسه. |
Olhe que não, Mna. Swann. Aquilo são vis e libertinas criaturas. | Open Subtitles | فكري ثانية سيدة سوان هناك الكثير من المخلوقات الحقيرة |
Depois, fundou a Swann Communications, que depressa ganhou dimensão internacional, nos anos 70, como a maior produtora mundial de satélites. | Open Subtitles | وأنشأ سوان للإتصالات التي أصبحت عالمية بالسبعينات بصفتها أكبر منتج للأقمار الصناعية |
Bem, ele não referiu esse nome, mas eu não o sabia até o Dr. Swann me contar. | Open Subtitles | حسناً لم يقل الإسم بالظبط لكنني لم أعرفه حتى أخبرني به دكتور سوان |
O Dr. Swann disse que eras o último sobrevivente do teu planeta. | Open Subtitles | دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك |
Ela não sabe muita coisa de ti que o Dr. Swann já não saiba. | Open Subtitles | انها لا تعلم أي شئ عنك اكثر من دكتور سوان |
Acabámos de confirmar que o Dr. Virgil Swann faleceu hoje. | Open Subtitles | تأكدنا للتو من أن الدكتور فيرجيل سوان توفي هذا الصباح |
Juntamente com a Fundação de Caridade Virgil Swann... | Open Subtitles | إضافة إلى إنشائه مؤسسة فيرجيل سوان الخيرية |
Antes de morrer, o Swann enviou-me um e-mail. | Open Subtitles | قبل وفاته أرسل لي الدكتور سوان رسالة إلكترونية أخيرة |
Elizabeth Swann, há mais em ti do que aquilo que transparece. | Open Subtitles | إليزابيث سوان هناك ما هو أكثر لك مما لم تره العين أليس كذلك؟ |
Eu concordo com - e nem acredito que o vou dizer - a Capitã Swann. | Open Subtitles | أنا متفق مع ولا أصدق أن هذا الكلام يخرج من فمي أنا متفق مع كابتن سوان نقاتل |
O que dizes tu, Capitã Swann, Rei da Corte da Irmandade? | Open Subtitles | ماذا تقولين يا آنسة سوان ملكة مجلس الأخوة |
A vingança não trará o seu pai de volta, menina Swann, e não é algo pelo qual eu pretenda morrer. | Open Subtitles | الانتقام لن يعيد لك والدك يا آنسة سوان وأنا لا أنوي أن أموت لأجله |
Lovey Swann, da biblioteca, está me fazendo processar | Open Subtitles | نعم، أَعْني لوفي سوان في المكتبة تريدني في الحقيقة |
Quando Swann entra nos seus espasmos de ciúme, e, de um momento para o outro, começa a ouvir atrás das portas e a subornar os criados da sua amante, ele defende estes comportamentos. | TED | عندما يكون سوان في نوبات الغيرة، و فجأة أصبح ينتبه للأصوات في الممرات، و يعطي رشاو لخدام عشيقته، و هو يدافع عن هذه السلوكات. |
Eram novidades. Sabe, na faculdade, todos dizíamos que o velho Swann acabaria na cadeia. | Open Subtitles | مع العلم أننا جميعاّ في الجامعة كنا نقول أن " سوان " سينتهي به الحال في السجن |
- Mudou o seu nome para Adams. - Sim. Aborreci-me com Swann. | Open Subtitles | " ثم غيرت أسمك إلى " أدمز - " أجل ، سئمت من " سوان - |
A Margot disse que nunca deixou o Swann entrar por esta porta. | Open Subtitles | مارغو " قالت أنها لم تدخل " سوان " أبداّ من هذا الباب " |
Também pode dizer que nunca viu o Swann na Estação Victoria. | Open Subtitles | ويمكنك أيضاّ قول أنك لم " ترى " سوان " في محطة " فيكتوريا |