ويكيبيديا

    "tão bom quanto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جيد كما
        
    • جيد مثل
        
    • بجودة
        
    • بجودتها
        
    • جيدة كما
        
    • جيدة مثل
        
    • بارعاً بقدري
        
    • بنفس جودة
        
    • جيداً كما
        
    • جيداً مثلك
        
    • جيدٌ كتخميني
        
    Espero que possa ser um bom líder como os que tivemos no passado. tão bom quanto vocês merecem. Open Subtitles أنا آمل أن أكون قائد جيد كما كان لدينا في الماضي
    O teu sentido de orientação é tão bom quanto o teu aparelho digestivo! Open Subtitles الاحساس بالاتجاه جيد كما هو الجهاز الهضمي
    Mas sabem o que dizem em Hollywood, você é tão bom quanto o seu último filme. Open Subtitles و لكن كما تعلمون كما يقال في هوليوود أنت جيد مثل أخر فيلم لك
    Elton, este miúdo, o Todd Andersen é tão bom quanto dizem e pode tornar-se numa marca de sucesso? Open Subtitles ...الآن يا أليتون هذا الفتى تود اندرسن ... جيد مثل ما سمعنا عنه وهل سيحصل على الإمتياز؟
    Posso assegurar-te que o meu cofre é tão bom quanto eu digo. Open Subtitles أستطيع أن أؤكد لك أن خزنتي بجودة ما أدعي
    Acredite, sou tão bom quanto ela. Open Subtitles ثق بي .. أنا بجودتها.
    Não era tão bom quanto você e as pessoas como você pensavam. Open Subtitles لم أكن جيدة كما كنت أو الجميع مثلك أعتقد أنني.
    Infelizmente, no nosso jogo, é tão bom quanto sua última... Open Subtitles ...للأسف ...عمليتنا هذه ...ستكون جيدة مثل أخر
    Se calhar nem é tão bom quanto acho que vai ser, por isso... Open Subtitles ربما لن يكون جيد كما اعتقد على اي حال لذلك
    Porque sou tão bom quanto dizem. Addisam? ! Open Subtitles لأني جيد كما يقولون أديسون؟ نعم لن أجرحكِ ابداً السبب في كونكِ دائماً تعرفين مايحصل قبل ان يحدث بخمس خطوات
    Bem, acho que é um local tão bom quanto qualquer outro. Open Subtitles إنه مكان جيد مثل غيره كما أعتقد
    Quero que lhe diga que ele é tão bom quanto o pai dele. Open Subtitles أريدك أن تخبريه, بأنه جيد مثل أبيه
    Não tão bom quanto a da classe de estress. Open Subtitles لكنها ليست بجودة تلك التي كانت بالصف
    - Ok. Acha esse livro tão bom quanto este? Open Subtitles هل تعتقد بأنه بجودة هذا الكتاب ؟
    O nosso Dept. de Química pode não ser tão bom quanto do M.I.T, mas o produto é bom. Open Subtitles قسم الكيمياء هنا قد لايكون بجودة " "معهد ماساتشوستس التقنيّ.. لكن،تبيّنأنّهينتجبعضالمنتجاتالراقية.
    Acredite, sou tão bom quanto ela. Open Subtitles أنا بجودتها.
    Finalmente pude jogar e, por algum motivo, não foi tão bom quanto o primeiro. Open Subtitles مع جودة افضل على جهاز بلاي ستيشن 3 أخيراً حصلت على فرصة للعبها ولسبب ما، لم تكن جيدة كما كانت سابقاً
    O seu palpite é tão bom quanto o meu. Open Subtitles تخمين الخاص بك هو جيدة مثل الألغام.
    Talvez, mas eu seria mais sensata. A probabilidade de ser tão bom quanto eu é muito remota. Open Subtitles ربّما، لكن كنتُ لأفكر بإعتدال، فإحتمال أن تكون بارعاً بقدري ضئيل جدّاً.
    Sentir remorsos por um erro não é tão bom quanto fazer algo certo, mas é um começo. Open Subtitles الشعور بتأنيب الضمير حيال كونكِ مخطئة ليس بنفس جودة فعل أمر صائب، لكن يعتبر بداية.
    Espero que o resto da Marinha faça um trabalho tão bom quanto o seu. Open Subtitles آمل من بقية البحرية أن يقوموا بعملهم جيداً كما تقوم بعملك
    Um dia, espero ser tão bom quanto o senhor, mestre. Open Subtitles آمل أن أكون جيداً مثلك في يوم ما أيها المعلم
    Onde ela está, o seu palpite é tão bom quanto o meu. Open Subtitles حيثُ ستهبط تخمينكم جيدٌ كتخميني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد