És tão egoísta, que não te importa quem vais destruir? | Open Subtitles | هل أنت أناني لهذه الدرجة؟ أنت لا تفكر الا بنفسك و لا تهتم في تدمير حياة الأخرين؟ |
Não deves ser assim tão egoísta que não faças isso por nós. | Open Subtitles | بالتأكيد لن تكون أنانياً جداً و تفعل ذلك بنا. |
Nós não estaríamos nesta confusão se não fosses tão egoísta e mau. | Open Subtitles | كذلك,ونحن لن يكون حتى في هذه الفوضى في المقام الأول ! ## إذا لم تكن أنانية جدا والشر. |
Tenho sido tão egoísta! Sempre a pensar na minha carreira. | Open Subtitles | يا إلهي , لقد كنت أنانية جداً و دائماً أضع مهنتي في أولوياتي |
Ele é simplesmente tão egoísta e estava a levar demasiado a morrer, então eu decidi fazer avançar as coisas. | Open Subtitles | انه فقط اناني و كان يأخذ وقتا طويلا ليموت , بالتالي لقد قررت ان احرك الاشياء قليلا |
Se não tivesse sido tão egoísta, ainda estarias aqui. | Open Subtitles | , لو لم أكن انانية لكنت ستظل هنا |
Consegue ser tão egoísta às vezes. | Open Subtitles | أحياناً تكون أنانيّة جداً. |
Eu não sei como eu pude ser tão egoísta. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أمكنني أن أكون بمثل هذه الأنانية |
Era tão inútil, tão egoísta, simplesmente não consegues imagine a sua vida sem ela. | Open Subtitles | إنه كان أمر عديم الجدوى، و أناني للغاية و لا يُمكنكِ أن تتخيلين كيف تكون حياتكِ من دونها. |
Só sei que não podes fazer nada tão egoísta que afete alguém para sempre. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أنه ليس بأمكانك القيام بشيئ أناني جداً يؤثر على شخص لبقية حياته |
Se não fosses tão egoísta, a tua namoradinha teria tido uma morte rápida e indolor. | Open Subtitles | لم لم تكن أنانياً لكان موت صديقتك موتاً سريعاً وبدون ألم |
Nós não estaríamos nesta confusão se não fosses tão egoísta e mau. | Open Subtitles | حسنٌ، ما كنا في هذه الفوضى في بادئ الأمر، لو لم تكن أنانياً وشريراً |
Você é tão egoísta. | Open Subtitles | أنت أنانية جدا. |
Eu fui tão egoísta. | Open Subtitles | لقد كنت أنانية جدا ! |
- Como podes ser tão egoísta? | Open Subtitles | كيف تكونى أنانية جداً ؟ |
És tão egoísta, minha jovem, nem te ofereceste para pagar o jantar. | Open Subtitles | شكراً لك يا (إليزابيث ليمون) أنت أنانية جداً أيتها الشابة! |
Não acredito como fui tão egoísta. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق كم كنت اناني |
Quero que saibas que nunca me vou perdoar por ter sido tão egoísta. | Open Subtitles | اني لن اسامح نفسي لاني كنت اناني |
És assim tão egoísta que nem deixas as nossas filhas serem amigas? | Open Subtitles | هل انت انانية جدّاً لدرجة أنّك لم تدعي ابنتينا ان تصبحا صديقتين |
Como consegues ser tão egoísta e perguntar-me uma coisa dessas? | Open Subtitles | كيف تجرؤين أن تكونى بتلك الأنانية لدرجة أن تسألينى مثل هذا السؤال عن فتاى ؟ كيف أجرؤ ؟ |
És tão egoísta. | Open Subtitles | انت انانى للغاية |
Tu não podes dar à tua mãe tudo o que ela precisa. Não sejas tão egoísta. | Open Subtitles | لا يمكنك منح امك كل شئ تريده لا تكن انانياً |
A maior ironia é um acto tão egoísta ter acabado por revelar a verdade. | Open Subtitles | المُثير للسخرية أنّ مثل هذا التصرف الأناني قد كشف الحقيقة في الأخير. |
Mas não posso acreditar que seja tão egoísta e não possa perder 10 minutos de seu dia para ir a uma esquadra de polícia. | Open Subtitles | لكنى لاأصدق أنك أنانى لدرجة... أنك لاتريد أن تستغنى عن 10 دقائق... من وقتك لتعطى الهاتف لضابط شرطة... |
Tenho sido tão egoísta ao manter-te aqui comigo. | Open Subtitles | كنت أنانية للغاية بإبقائك معي |
Quase nos matei, a empresa, e foi tão egoísta. | Open Subtitles | أعني, لقد قتلتنا تقريباً، الشركة, وهذا أنانيّ جداً. |