"Estamos tão felizes por ver-te." | Open Subtitles | كنا سعداء جدا لرؤيتك نحن سعداء جدا لرؤيتك |
Acredita, os teus amiguinhos intrometidos vão ficar tão felizes por ver a tua nova tu. | Open Subtitles | ثق بي، كل ما تبذلونه من المتعجرفين المجتمع رفاقا سوف نكون سعداء جدا لرؤية الجديدة المحسنة لك. |
Eles ficarão tão felizes por vê-la de novo. | Open Subtitles | انهم سيكونون سعداء جدا لرؤيتها ثانية |
E estamos tão felizes por estarem aqui. Parece que tem uns mísseis debaixo desse vestido, não? | Open Subtitles | ونحن سعداء جداً بتواجدك هنا يبدو أن لديكِ بعض الصواريخ أسفل الزي |
Estamos tão felizes por tê-la aqui. | Open Subtitles | ونحن سعداء جداً لكونك هنا |
E estamos tão felizes por estares a salvo e de volta. | Open Subtitles | ونحن -نحن فقط سعداء للغاية أنك الذي بأمان مرة أخرى |
Estamos tão felizes por ti! | Open Subtitles | نحن سعيدان جداً من أجلكما |
Companheiro! Estamos tão felizes por te ver! | Open Subtitles | أه يا صديقي نحن سعداء جدا ً لرؤيتك |
Recebemos a vossa confirmação. Estamos tão felizes por poderem ir ao casamento. | Open Subtitles | سعداء جدا لأنكم ستحضرون للزفاف |
Estavam tão felizes por conseguir... | Open Subtitles | وهم كانوا سعداء جداً أَن أصبح |
Estamos tão felizes por estar cá! | Open Subtitles | نحن سعداء جداً لوجودنا هنا |
Minha querida Alice, estamos tão felizes por te vermos aqui, afinal. | Open Subtitles | (عزيزتي , الغالية (آليس نحن سعداء جداً برؤيتك هنا على كل حال |
Sentei-me lá fora com a Carm e os meus dois filhos e comemos e bebemos e estávamos tão felizes por estar aqui, mais do que em qualquer outro sítio no mundo. | Open Subtitles | أجلس بالخارج هناك مع (كارم) والطفلين ونأكل ونشرب وكنّا سعداء للغاية أننا هنا أكثر من أيّ مكان في العالم |
Estamos tão felizes por vocês. | Open Subtitles | أوه، نحن سعيدان جداً لكما. |