| Tu deixas-me tão furioso que até tenho medo de me magoar... | Open Subtitles | أنت، صادق إلى الله، يَحْصلُ عليني غاضب جداً أَنا خائفُ أنا قَدْ آَذي نفسي. |
| Lamento que estejas tão furioso, não vou fazer isto contigo. | Open Subtitles | أنا أسف , أنت غاضب جداً ولكني لن أعمل هذا معك |
| Estou tão furioso com ela que podia matá-la. | Open Subtitles | أنا غاضب جداً منها، لدرجة أنّ بإمكاني قتلها. |
| Ele deve estar tão furioso, que vai recusar-se a vir para baixo. | Open Subtitles | ربما سيكون غاضباً جداً ويرفض النزول إلى هنا |
| Mas a parte mais difícil era que o meu filho estava tão furioso comigo. | Open Subtitles | ولكن الجزء الأصعب أن ابني كان غاضباً جداً مني |
| Estava tão furioso que a mutilou e depois enterrou-a. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبا جدا لدرجة أنك شوهتها |
| Porque estás sempre tão furioso? | Open Subtitles | لماذا أنت غاضب جداً طوال الوقت؟ |
| Por que estás tão furioso? | Open Subtitles | لم أنت غاضب جداً ؟ |
| Estava tão furioso com o Jor-El, que não ouvi os avisos dele. | Open Subtitles | كنت غاضب جداً من (جور-إل) و لم أصغي، لم أستمع إلى أيّ من تحذيراته |
| Há algo de tão furioso neles. | Open Subtitles | هناك شيء ما غاضب جداً بشأنهم |
| Sabem que mais, estou tão furioso agora, que não consigo falar com ela. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا غاضب جداً الآن لدرجة أنني لا أستطيع التحدث معها -إيب)؟ |
| Estou sempre tão furioso. | Open Subtitles | . -أنا غاضب جداً طوال الوقت . |
| E tão furioso! | Open Subtitles | ! غاضب جداً |
| Fiquei tão furioso que o agarrei e, por instantes, quis... | Open Subtitles | كنت غاضباً جداً بحيث مسكته... وللحظة، أردت... |
| Ele ficou tão furioso, passou a desperdiçar seu talento. | Open Subtitles | * كان غاضباً جداً * * و بدأ بخسارة مواهبه * |
| Estava tão furioso com a Erica Van Doren e com o marido, que tive um impulso incontrolável. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنتُ فقط... غاضباً جداً من إيريكا فان دورين وزوجها فتغلبت علي مشاعري |
| Sobre o que é que o Raul estava tão furioso? | Open Subtitles | اذن, الشئ الذي كان راول غاضبا جدا بشأنه |