Não sei porque isto é tão importante para ti. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا هذا مهم للغاية بالنسبة لك. |
Porque é tão importante para ti acreditares que toda a gente dorme com toda a gente? | Open Subtitles | لماذا يشكل لك أهمية قصوى إيمانك بأن الجميع ينامون مع بعضهم البعض |
Por que é que isto é tão importante para ti? | Open Subtitles | لماذا هذا الأمر مهم جدّاً بالنسبة لك ؟ |
Se é tão importante para ti, ganho metade agora. | Open Subtitles | هاي . أنا فقط أقول . لو كان الأمر هام لك أعتقد أنني سآخذ النصف الآن |
Mas como é tão importante para ti, pinga-amor, acho que sei de um tipo que te arranja isso. | Open Subtitles | ، ولكنّ بما أنها تعني الكثير لك ، أيّها العاشق أظنني أعرف رّجل بإمكانه ذلك |
Quer dizer, a tua carreira sempre foi tão importante para ti | Open Subtitles | اعني ، مهنتكِ تعني لكِ الكثير دائماً |
Eu não sabia que esta festa era tão importante para ti. | Open Subtitles | بولا, لم اكن اُدرك ان هذا الحفل يعنى لك الكثير |
Deixa, eu trato disso, já que é tão importante para ti. | Open Subtitles | سأقوم بهذا إن كان يعني الكثير لك |
Este trabalho horrível e idiota é tão importante para ti. | Open Subtitles | بما ان هذا العمل الغبي والفظيع هو مهم جدا لك |
Não percebo porque é tão importante para ti trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا مهم جداً بالنسبة لك أن نعمل معاً. |
Eu percebo porque esta luta é tão importante para ti e para o teu país, e eu acho que estar contigo só está a prejudicar a tua causa. | Open Subtitles | و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك و اعتقد وجودي الي جوارك يؤذي قضيتك |
Porque é que isto é tão importante para ti? | Open Subtitles | لما هذا مهم للغاية لك ؟ |
Porque é tão importante para ti que não seja o presidente Kennedy? | Open Subtitles | لِمَ هو أمر مهم للغاية بالنسبة لك أن هذا ليس الرئيس (كينيدي)؟ |
-Por isso o Porter é tão importante para ti. | Open Subtitles | لهذا (بورتر) مهم للغاية بالنسبة لك. |
Porque é tão importante para ti acreditares que toda a gente dorme com toda a gente? | Open Subtitles | لماذا يشكل لك أهمية قصوى إيمانك بأن الجميع ينامون مع بعضهم البعض |
Percebo por que ela é tão importante para ti. | Open Subtitles | أستطيع رؤية لماذا كانت تعني الكثير لك |
Se é assim tão importante para ti, Drew, podes beber o que quiseres. | Open Subtitles | (ان كان الأمر يعنى لك الكثير ، (درو فبامكانك ان تشرب ما يحلو لك (ان كان الأمر يعنى لك الكثير ، (درو فبامكانك ان تشرب ما يحلو لك |
É assim tão importante para ti falar com o Buster? | Open Subtitles | لمـا مهم جدا لك الإتصــال بـ (بـاستر) ؟ |
Isto é tão importante para ti. | Open Subtitles | اعني بأن ذلك مهم جداً بالنسبة لك |
Eu percebo porque esta luta é tão importante para ti e para o teu país, e eu acho que estar contigo só está a prejudicar a tua causa. | Open Subtitles | و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك و اعتقد وجودي الى جوارك يؤذي قضيتك |